Wishing Well Testo Traduzione Italiana
L'evento tossico nell'aria - Wishing Well
The Airborne Toxic Event - Wishing Well testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
I found that the other tabs for this song were inaccurate and hard to read, so I
Ho scoperto che le altre tablature di questa canzone erano imprecise e difficili da leggere, quindi ho
decided to post my own version.
ho deciso di pubblicare la mia versione.
Intro:
Introduzione:
Standing on a bus stop
In piedi alla fermata dell'autobus
Feeling your head pop
Sentire la testa scoppiare
Out in the night
Fuori di notte
On the kind of night
Sul tipo di notte
Where you want to be out
Dove vuoi essere fuori
On the street, on the street
Per strada, per strada
Crawling up the walls
Strisciando sui muri
Like a cat in heat
Come un gatto in calore
And the air is thin
E l'aria è rarefatta
And it blows through your skin
E ti soffia attraverso la pelle
And you feel like something
E hai voglia di qualcosa
Is about to begin
Sta per iniziare
But you don't know what
Ma non sai cosa
And you don't know when
E non sai quando
So you tear at your hair
Quindi ti strappi i capelli
And you scratch at your skin
E ti gratti la pelle
You wanna run away, run away
Vuoi scappare, scappare
Just get on the f**king train and leave today
Sali su quel maledetto treno e parti oggi stesso
And it doesn't matter where you spend the night
E non importa dove passi la notte
You just might end up somewhere in a fight, in a fight
Potresti finire da qualche parte in una rissa, in una rissa
Or caught in your room on a concrete shelf
O catturato nella tua stanza su uno scaffale di cemento
Fighting all alone, with yourself, with yourself
Combattere da solo, con te stesso, con te stesso
And you just wanna feel like a coin that's been tossed
E tu vuoi solo sentirti come una moneta che è stata lanciata
In a wishing well, a wishing well
In un pozzo dei desideri, un pozzo dei desideri
A wishing well, a wishing well
Un pozzo di desideri, un pozzo di desideri
Well, you're tossed in the air
Beh, sei lanciato in aria
And you fell and you fell
E sei caduto e sei caduto
Through the dark blue waters
Attraverso le acque blu scuro
Where you cast your spell G
Dove hai lanciato il tuo incantesimo G
Like you were just a wish that could turn out well
Come se fossi solo un desiderio che potesse realizzarsi bene
So you stand on the corner
Quindi stai all'angolo
Where the angels sit
Dove siedono gli angeli
And you think to yourself,
E pensi a te stesso,
"This is it, this is it,
"Ecco, è questo,
This is all that I have
Questo è tutto quello che ho
All I can stand
Tutto quello che posso sopportare
Is this air in my lungs
C'è quest'aria nei miei polmoni?
And this coin in my hand
E questa moneta nella mia mano
That you tossed in the air
Che hai lanciato in aria
And I fell, and I fell
E sono caduto, e sono caduto
All the way to the bottom
Fino in fondo
Of the well, of the well
Del pozzo, del pozzo
Like those soft little secrets
Come quei piccoli segreti teneri
That you tell, that you tell
Quello che dici, quello che dici
To yourself, when you think
A te stesso, quando pensi
No one's listening to, well"
Nessuno mi sta ascoltando, beh"
And the walls spin
E i muri girano
And you're paper-thin
E tu sei sottilissimo
And the mescaline
E la mescalina
The threat of your brow
La minaccia della tua fronte
Under unmade sheets
Sotto lenzuola sfatte
In your ear with the noise
Nell'orecchio con il rumore
We ran far and wide
Abbiamo corso in lungo e in largo
You screamed, you cried
Hai urlato, hai pianto
You thought suicide was an alibi
Pensavi che il suicidio fosse un alibi
But you were always a mess
Ma sei sempre stato un disastro
You were always aloof
Eri sempre in disparte
Yeah, it's awful, I guess
Sì, è terribile, immagino
But it's the awful truth
Ma è la terribile verità
G;
G;
It was truth from the first
Era la verità fin dall'inizio
To the last words that she read
Fino alle ultime parole che ha letto
And she emerged from the dark
Ed è emersa dal buio
Like a ghost in my head
Come un fantasma nella mia testa
She said, "I haven't forgot
Ha detto: "Non ho dimenticato
Any words that you said
Qualsiasi parola che hai detto
I just stare at the clocks
Guardo semplicemente gli orologi
And I cry in my sleep
E piango nel sonno
And I tear up your letters
E strappo le tue lettere
And I burn them in heaps
E li brucio a mucchi
And I gather the ashes
E raccolgo le ceneri
In that hole in the ground
In quel buco nel terreno
Where we fell"
Dove siamo caduti"
Outro: G C
Conclusione: G C
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
