Games People Play 歌詞 日本語訳

アラン・パーソンズ・プロジェクト - 人々が遊ぶゲーム

by The Alan Parsons Project

The Alan Parsons Project - Games People Play の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Games People Play - The Alan Parsons Project
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Alan Parsons Project Games People Play

The Alan Parsons Project
アラン・パーソンズ・プロジェクト
(From the album Turn Of A Friendly Card)
(アルバム『ターン・オブ・ア・フレンドリー・カード』より)
Riff
リフ
| -denotes strokes played of the chords
| - コードを演奏したストロークを示します
The timings are `sort of` inferred.
タイミングは「ある程度」推測されます。
No chords
コードがありません
Where do we go from here now that all other children are growin' up
他の子供たちはみんな成長しているので、私たちはここからどこへ行くのでしょうか
No chords
コードがありません
And how do we spend our lives if there's no-one to lend us a hand
そして、手を貸してくれる人がいなかったら、私たちはどうやって人生を送ればいいのでしょうか?
Riff
リフ
Riff
リフ
I don't wanna live here no more, I don't wanna stay
もうここには住みたくない、ここに居たくない
Riff
リフ
Ain't gonna spend the rest of my life, Quietly fading away
残りの人生を過ごすつもりはない、静かに消えていく
Games people play, You take it or you leave it
人々がプレイするゲーム、あなたがそれを取るか、あなたが離れるか
Things that they say, Honor Brite
彼らの言うこと、オナー・ブライト
If I promise you the Moon and the Stars, Would you believe it
月と星を約束したら信じますか
Games people play in the middle of the night
人々が真夜中にプレイするゲーム
No chords
コードがありません
Where do we go from here now that all of the children have grown up
子供たちはみんな大きくなったので、私たちはここからどこへ行くのでしょう
No chords
コードがありません
And how do we spend our time knowin' nobody gives us a damn
そして、誰も私たちに気を遣わないと知って、私たちはどのように時間を過ごしますか
Riff
リフ
Riff
リフ
I don't wanna live here no more, I don't wanna stay
もうここには住みたくない、ここに居たくない
Riff
リフ
Ain't gonna spend the rest of my life, Quietly fading away
残りの人生を過ごすつもりはない、静かに消えていく
Games people play, You take it or leave it
人々がプレイするゲーム、あなたはそれを受け入れるか、それを放棄するか
Things that they say, Just don't make it right
彼らが言うこと、ただそれを正しくしないでください
If I'm tellin' you the truth right now, do you believe it
もし私が今真実を話しているとしたら、あなたはそれを信じますか?
Games people play in the middle of the night
人々が真夜中にプレイするゲーム
Games people play, You take it or you leave it
人々がプレイするゲーム、あなたがそれを取るか、あなたが離れるか
Things that they say, Honor Brite
彼らの言うこと、オナー・ブライト
If I promise you the Moon and the Stars, Would you believe it
月と星を約束したら信じますか
Games people play in the middle of the night
人々が真夜中にプレイするゲーム
Games people play, You take it or leave it
人々がプレイするゲーム、あなたはそれを受け入れるか、それを放棄するか
Things that they say, Just don't make it right
彼らが言うこと、ただそれを正しくしないでください
If I'm tellin' you the truth right now, do you believe it
もし私が今真実を話しているとしたら、あなたはそれを信じますか?
Games people play in the middle of the night
人々が真夜中にプレイするゲーム

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.