Toe the Line Testo Traduzione Italiana

I percorsi alternativi: in linea

by The Alternate Routes

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Alternate Routes Toe the Line

When are you leaving?
Quando parti?
Where will you go?
Dove andrai?
Who will be waiting for you there when you get home?
Chi ti aspetterà lì quando tornerai a casa?
What is the distance between your heart?
Qual è la distanza tra il tuo cuore?
And where you wish that you were headed, is it far?
E dove vorresti essere diretto, è lontano?
Maybe our madness is the only thing we have
Forse la nostra follia è l'unica cosa che abbiamo
Where you go with your machete in your hand?
Dove vai con il machete in mano?
I'm counting slowly
Sto contando lentamente
Barely breaking even
A malapena in pareggio
And I'm inclined to be your friend
E sono propenso a essere tuo amico
I'm inclined to meet ya
Ho voglia di incontrarti
We all need something
Tutti abbiamo bisogno di qualcosa
What do you need?
Di cosa hai bisogno?
What are you building with your possibilities?
Cosa stai costruendo con le tue possibilità?
Put up your passion man
Metti in mostra la tua passione, amico
Put down your fist
Abbassa il pugno
Nobody warns you that your life can twist like this
Nessuno ti avverte che la tua vita può stravolgersi in questo modo
We tow the line we break the backs of our hands
Rimorchiamo la lenza e ci rompiamo il dorso delle mani
And I'll build you a castle if you bring me some sand
E ti costruirò un castello se mi porti un po' di sabbia
I'm counting slowly
Sto contando lentamente
Barely breaking even
A malapena in pareggio
And I'm inclined to be your friend
E sono propenso a essere tuo amico
I'm inclined to meet you
Ho voglia di incontrarti
Nobody ever gets to know from keeping secrets
Nessuno viene mai a saperlo mantenendo i segreti
If you go the road alone
Se vai per strada da solo
I bet it's gonna beat you
Scommetto che ti batterà
*Intro*
*Introduzione*
Toe the line (x6)
In linea con la linea (x6)
I'm counting slowly
Sto contando lentamente
Barely breaking even
A malapena in pareggio
And I'm inclined to be your friend
E sono propenso a essere tuo amico
I'm inclined to meet you
Ho voglia di incontrarti
Nobody ever gets to know from keeping secrets
Nessuno viene mai a saperlo mantenendo i segreti
If you go the road alone
Se vai per strada da solo
I bet it's gonna beat you
Scommetto che ti batterà
Toe the line (x8)
In linea (x8)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.