Winter Wonderland Paroles Traduction Française
Les sœurs Andrews - Pays des merveilles hivernales
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro Verse:
Verset d'introduction :
M7
M7
Over the ground lies a mantle of white,
Sur le sol s'étend un manteau blanc,
M7 M7 -5
M7 M7-5
A heaven of diamonds shine down through the night,
Un paradis de diamants brille toute la nuit,
-5 M7
-5M7
Two hearts are thrillin' in spite of the chill in the weather.
Deux cœurs palpitent malgré le froid du temps.
M7
M7
Love knows no season, love knows no clime,
L'amour ne connaît pas de saison, l'amour ne connaît pas de climat,
M7 M7
M7M7
Romance can blossom any old time,
La romance peut s'épanouir à tout moment,
-5 M7
-5M7
Here in the open we're walking and hoping together! Together...
Ici, à ciel ouvert, nous marchons et espérons ensemble ! Ensemble...
M7 -5
M7-5
Together... to - geth - er...
Ensemble... pour - geth - euh...
Melody:
Mélodie :
M7
M7
Sleighbells ring, are you listening?
Les cloches sonnent, tu écoutes ?
In the lane, snow is glistening;
Dans la ruelle, la neige scintille ;
A beautiful sight, we're happy tonight,
Un beau spectacle, nous sommes heureux ce soir,
Walking in a winter wonderland.
Marcher dans un pays des merveilles hivernales.
M7
M7
Gone away is the bluebird,
L'oiseau bleu est parti,
Here to stay is a new bird;
Ici pour rester est un nouvel oiseau;
He sings a love song as we go along,
Il chante une chanson d'amour pendant que nous avançons,
Walking in a winter wonderland.
Marcher dans un pays des merveilles hivernales.
Bridge:
Pont :
In the meadow we can build a snowman,
Dans le pré on peut construire un bonhomme de neige,
And pretend that he is Parson Brown.
Et prétendre qu'il est Parson Brown.
He'll say, "Are you married?" We'll say, "No, man,
Il dira : « Êtes-vous marié ? Nous dirons: "Non, mec,
But you can do the job when you're in town."
Mais vous pouvez faire le travail lorsque vous êtes en ville. »
M7
M7
Later on we'll conspire
Plus tard, nous conspirerons
As we dream by the fire,
Pendant que nous rêvons près du feu,
To face unafraid the plans that we made
Pour affronter sans peur les projets que nous avons faits
Walking in a winter wonderland.
Marcher dans un pays des merveilles hivernales.
Repeat Bridge:
Répéter le pont :
M7
M7
Later on we'll conspire
Plus tard, nous conspirerons
As we dream by the fire,
Pendant que nous rêvons près du feu,
To face unafraid the plans that we made
Pour affronter sans peur les projets que nous avons faits
Walking in a winter wonderland,
Marcher dans un pays des merveilles hivernal,
Coda:
Code :
Walking in a winter wonderland.
Marcher dans un pays des merveilles hivernales.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
