So Long, Astoria Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Ataris - Elveda, Astoria
by The Ataris
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The Ataris
Ataris
So Long Astoria
Elveda Astoria
So Long Astoria
Elveda Astoria
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Gönderen: paramore_fans@yahoo.com
Key: D
Anahtar: D
Chords used:
Kullanılan akorlar:
A/C# - x4222x
Klima# - x4222x
Intro: D--G--Bm--A(x4)
Giriş: D--G--Bm--A(x4)
Guitar 2:
Gitar 2:
then
o zaman
Verse 1:
Ayet 1:
It was the first snow of the season
Bu mevsimin ilk karıydı
I can almost see you breathing
Neredeyse nefes aldığını görebiliyorum
in the middle of that empty street
o boş sokağın ortasında
Sometimes I still see myself
Bazen hala kendimi görüyorum
in that lonesome bedroom Playing my guitar
o yalnız yatak odasında gitarımı çalıyorum
and singing songs of hope for a better future
ve daha iyi bir gelecek için umut dolu şarkılar söylemek
Chorus:
Koro:
Life is Only As good as the memories we make
Hayat ancak biriktirdiğimiz anılar kadar güzeldir
And i'm taking back what belongs to me
Ve bana ait olanı geri alıyorum
Polaroids of classrooms unattended
Gözetimsiz sınıfların polaroidleri
These relics of rememberence
Bu hatıra kalıntıları
are just like shipwrecks
tıpkı gemi enkazları gibiler
Only they're gone faster than
Sadece onlar daha hızlı gittiler
the smell after it rains
yağmurdan sonraki koku
Interlude: D--G--Bm--G-A
Ara bölüm: D--G--Bm--G-A
Guitar 2:
Gitar 2:
Verse 2:
Ayet 2:
Last night while everyone was sleeping
Dün gece herkes uyurken
I drove through my old neighborhood
Eski mahallemin içinden geçtim
And resurrected memories from ashes
Ve küllerinden yeniden dirilen anılar
We said that we would never fit in
Asla uyum sağlayamayacağımızı söyledik
When we were really just like them
Biz gerçekten onlar gibiyken
Does rebellion ever make a difference?
İsyan hiç bir şeyi değiştirir mi?
(Repeat Chorus)
(Tekrar Koro)
Interlude: D--G--Bm--G-A
Ara bölüm: D--G--Bm--G-A
Outro:
Çıkış:
So long Astoria I found a
Elveda Astoria buldum
map to buried treasure
gömülü hazine haritası
And even if we come home
Ve eve gelsek bile
empty handed we'll still have our
elimiz boş hâlâ elimizde olacak
stories of battle scars
savaş yarası hikayeleri
pirate ships and wounded hearts
korsan gemileri ve yaralı kalpler
Broken bones and all
Kırık kemikler ve hepsi
the best of friendships
arkadaşlıkların en iyisi
And when this hourglass has
Ve bu kum saati bittiğinde
filtered out its final grain of sand
son kum tanesini süzdü
I raise my glass to the memories we had
Yaşadığımız anılara kadehimi kaldırıyorum
This is my wish and I'm takin back
Bu benim dileğim ve geri alıyorum
A G--G--G(hold)
A G--G--G(basılı tutun)
i'm takin them all back
hepsini geri alıyorum
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
