November Blue 歌詞 日本語訳

アヴェット・ブラザーズ - ノベンバー・ブルー

by The Avett Brothers

The Avett Brothers - November Blue の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

November Blue - The Avett Brothers
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Avett Brothers November Blue

verse and chorus
ヴァースとコーラス
*| - indicates 4 beats
*| - 4拍を示します
If I weren't leavin', would I catch you dreamin'
もし私が離れていなかったら、夢を見ているのを捕まえられるだろうか
And if I weren't gonna be gone now, could I take you home
そして、もし私が今行かないつもりなら、あなたを家に連れて行ってもいいですか
And if I told you I love you, would it change what you see
そしてもし私があなたに愛していると言ったら、あなたが見るものは変わるでしょうか?
And if I was staying, would you stay with me
もし私がここに居るなら、一緒にいてくれる?
And if I had money, would it all look good
もしお金があったら、すべてがうまくいくだろうか
And if I had a job now, like a good man should
そしてもし私が今仕事を持っていたら、善良な人間がそうすべきだ
And if I came to you tomorrow, and said let's run away
そして、明日私があなたのところに来て、逃げようと言ったら
Would you roll like the wind does, baby would you stay
風のように転がってくれませんか、ベイビー、留まっていただけますか
My heart is dancin', to a November tune
11月の曲に合わせて心は踊っている
And I hope that you hear it, singing songs about you
そして、あなたについての歌を歌っているのが聞こえることを願っています
And I sing songs of sorrow, because you're not around
そして私は悲しみの歌を歌う、なぜならあなたがいないから
See, babe I'm gone tomorrow, Baby follow me down
ほら、ベイビー、明日はもういないよ、ベイビー、ついて来て
I don't know why I have to, but this man must move on
なぜそうしなければならないのか分からないが、この男は前に進まなければならない
I love my time here, didn't know 'til I was gone
ここで過ごす時間が大好きだけど、帰るまで知らなかった
November shadows, shade November change
11月の陰、陰 11月の変化
November spells sweet memory, the season blue remains
11月は甘い思い出を綴る、青い季節は残る
November spells sweet memory, the season blue remains
11月は甘い思い出を綴る、青い季節は残る
Your yellow hair is like the sunlight, however sweet it shines
君の黄色い髪は太陽のようだ どんなに甘く輝いても
Bit by the cold of December, I'm warm beside your smile
師走の寒さ少しでも 君の笑顔のそばで温かいよ
Oh lady tell me I'm not leaving, you're everything I dream
ああ、レディ、教えて、私は離れない、あなたは私が夢見るすべてです
I'm killing myself thinking, I've fallen like the leaves
私は木の葉のように落ちてしまったと思って自殺している
I'm killing myself thinking, I've fallen like the leaves
私は木の葉のように落ちてしまったと思って自殺している

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.