Ashes of My Heart Versuri Traducere în Română

Exemplele rele - Ashes of My Heart

by The Bad Examples

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Bad Examples Ashes of My Heart

(VERSE 1)
(versetul 1)
NC
NC
It's getting to the
Se ajunge la
point,
punct,
Where I, no longer know
Unde eu, nu mai știu
Exactly what to do
Exact ce să faci
or say
sau spune
A new disaster threatens ever
Un nou dezastru amenință mereu
day that I stay
ziua in care stau
here with you
aici cu tine
Trying to start a fire
Încerc să pornească un incendiu
Where there used to be a fire burning
Unde era un foc care ardea
Here in the ashes of my heart
Aici, în cenușa inimii mele
(VERSE 2)
(versetul 2)
And all you really need
Și tot ce ai nevoie cu adevărat
Is that
Este asta
I give you everything
iti dau totul
     C
     C
I used to give
Obișnuiam să dau
you Back
tu Înapoi
when giving everything was easy
când a da totul era ușor
Yesterday I loved you
Ieri te-am iubit
Now I'm trying to start a fire
Acum încerc să aprind un incendiu
Where there used to be a fire burning
Unde era un foc care ardea
Here in the ashes of my heart
Aici, în cenușa inimii mele
G D C~D
G D C~D
I'm sick and tired
Sunt bolnav și obosit
G D C~D
G D C~D
Of being sick and tired
De a fi bolnav și obosit
(pre-BRIDGE)
(pre-POD)
We both admit we're losing hope
Amândoi admitem că ne pierdem speranța
I love you but I don't suppose
Te iubesc dar nu cred
It really makes a difference if I say
Chiar face diferența dacă spun
(VERSE 3)
(versetul 3)
It's getting to the
Se ajunge la
point
punct
Where I
Unde eu
now disregard the feelings that you
acum ignoră sentimentele pe care le ai
share
împărtășește
I know
stiu
that you deserve much better Than this
că meriți mult mai bine decât asta
fumbling cartoon character
personaj de desene animate bâjbâiat
Trying to start a fire where there
Încerc să pornesc un incendiu acolo unde este
used to be a fire burning
odinioară era un foc care ardea
Here in the ashes of heart
Aici, în cenușa inimii
G D C~D
G D C~D
I'm sick and tired
Sunt bolnav și obosit
G D C~D
G D C~D
Of being sick and tired
De a fi bolnav și obosit
(pre-BRIDGE)
(pre-POD)
We both admit we're losing hope
Amândoi admitem că ne pierdem speranța
I love you but I don't suppose
Te iubesc dar nu cred
It really makes a difference if I say
Chiar face diferența dacă spun
(BRIDGE)
(PODUL)
I don't know what to feel now
Nu știu ce să simt acum
There's nothing left that's real now
Nu a mai rămas nimic real acum
Tell me -
Spune-mi -
We fell in love together
Ne-am îndrăgostit împreună
Spent so many years together
Am petrecut atâția ani împreună
Why must we fall out of love alone?
De ce trebuie să ne îndrăgostim singuri?
(GUITAR SOLO)
(Solo la chitară)
(VERSE 4)
(versetul 4)
It's getting to the point
Se ajunge la obiect
Where I no longer know
Unde nu mai stiu
Exactly what I want or need
Exact ce vreau sau am nevoie
This hurricane's inside me
Uraganul ăsta e în mine
And I'm sorry but I can't go on
Și îmi pare rău, dar nu pot continua
Trying to start a fire
Încerc să pornească un incendiu
Where there used to be a fire burning
Unde era un foc care ardea
Here in the ashes of my heart
Aici, în cenușa inimii mele
I'm sick and tired
Sunt bolnav și obosit
Of being sick and tired
De a fi bolnav și obosit
So damn sick of all this
Atât de bolnav de toate astea

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.