These Days Paroles Traduction Française
The Bonfire Band - Ces jours-ci
The Bonfire Band - These Days paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
These are the right and original chords.
Ce sont les accords justes et originaux.
Website of the band: http://www.thebonfireband.co.uk/
Site Internet du groupe : http://www.thebonfireband.co.uk/
The Bonfire Band - These days
The Bonfire Band - Ces jours-ci
Standart tuning
Réglage standard
Capo: 1
Capodastre : 1
Intro:
Introduction :
You don't need looking after
Tu n'as pas besoin de t'occuper
you're not small and weak
tu n'es ni petit ni faible
i'm not your mother or your father
je ne suis ni ta mère ni ton père
you've got your own two feet
tu as tes deux pieds
What did you do before i came along
Qu'as-tu fait avant mon arrivée
did you walk around in a haze
est-ce que tu t'es promené dans la brume
no i remember how you walked once
non, je me souviens comment tu marchais une fois
but my memory is fading these days
mais ma mémoire s'estompe ces jours-ci
We used to talk about why things go wrong
Nous parlions des raisons pour lesquelles les choses tournent mal
on everything we would agree
sur tout nous serions d'accord
and i've stuck hard to all the things i said
et je suis resté fidèle à tout ce que j'ai dit
but lately you don't see
mais dernièrement tu ne vois pas
Chorus:
Chœur :
What made you turn around and talk like this
Qu'est-ce qui t'a fait te retourner et parler comme ça
what made you change your ways
qu'est-ce qui t'a fait changer tes habitudes
i know i never would have asked it of you
je sais que je ne te l'aurais jamais demandé
but you're asking me these days
mais tu me le demandes ces jours-ci
And would you have me give up what i love
Et voudrais-tu que j'abandonne ce que j'aime
to be with you somewhere
être avec toi quelque part
and what exactly do you mean
et que veux-tu dire exactement
when you say you care
quand tu dis que tu t'en soucies
Chorus:
Chœur :
And what did you see when you first met me
Et qu'as-tu vu quand tu m'as rencontré pour la première fois
and did you see it in my face
et tu l'as vu sur mon visage
or were you looking with your mind's eye
ou est-ce que tu regardais avec les yeux de ton esprit
at who you'd have me be these days
à qui tu voudrais que je sois ces jours-ci
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
