These Days Songtekst Nederlandse Vertaling
De Bonfire Band - Tegenwoordig
The Bonfire Band - These Days songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
These are the right and original chords.
Dit zijn de juiste en originele akkoorden.
Website of the band: http://www.thebonfireband.co.uk/
Website van de band: http://www.thebonfireband.co.uk/
The Bonfire Band - These days
De Bonfire Band - Tegenwoordig
Standart tuning
Standaard afstemming
Capo: 1
Kapo: 1
Intro:
Inleiding:
You don't need looking after
Je hebt geen verzorging nodig
you're not small and weak
je bent niet klein en zwak
i'm not your mother or your father
Ik ben je moeder of je vader niet
you've got your own two feet
Je hebt je eigen twee voeten
What did you do before i came along
Wat deed je voordat ik langskwam?
did you walk around in a haze
heb je in een waas rondgelopen
no i remember how you walked once
Nee, ik weet nog hoe je ooit liep
but my memory is fading these days
maar mijn geheugen vervaagt tegenwoordig
We used to talk about why things go wrong
We hadden het er vaak over waarom dingen misgaan
on everything we would agree
over alles waar we het over eens zouden zijn
and i've stuck hard to all the things i said
en ik heb me strikt gehouden aan alle dingen die ik zei
but lately you don't see
maar de laatste tijd zie je het niet meer
Chorus:
refrein:
What made you turn around and talk like this
Waarom draaide je je om en praatte je zo?
what made you change your ways
waardoor je je manier van doen veranderde
i know i never would have asked it of you
Ik weet dat ik het nooit van je zou hebben gevraagd
but you're asking me these days
maar je vraagt het mij tegenwoordig
And would you have me give up what i love
En wil je dat ik opgeef waar ik van hou?
to be with you somewhere
om ergens bij je te zijn
and what exactly do you mean
en wat bedoel je precies
when you say you care
als je zegt dat het je uitmaakt
Chorus:
refrein:
And what did you see when you first met me
En wat zag je toen je mij voor het eerst ontmoette?
and did you see it in my face
en heb je het aan mijn gezicht gezien?
or were you looking with your mind's eye
of keek je met je geestesoog
at who you'd have me be these days
naar wie je wilt dat ik tegenwoordig ben
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
