When the Ship Comes In 歌詞 日本語訳
クランシー・ブラザーズ - 船が入ってくるとき
The Clancy Brothers - When the Ship Comes In の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
Oh the time will come up when the winds will stop
ああ、風が止む時が来るだろう
And the breeze will cease to be breathin'
そしてそよ風は息を止めるだろう
Like the stillness in the wind 'fore the hurricane begins
ハリケーンが始まる前の風の静けさのように
The hour when the ship comes in.
船が入港する時間。
And the seas will split and the ship will hit
そして海は裂け、船は衝突するだろう
And the sands on the shoreline will be shaking
そして海岸線の砂は揺れるだろう
Then the tide will sound and the waves will pound
そうすれば潮が鳴り、波が打ち寄せるでしょう
And the morning will be breaking.
そして朝が明けてしまいます。
Oh the fishes will laugh as they swim out of the path
ああ、魚たちは笑いながら小道から泳ぎ出すだろう
And the seagulls they'll be smiling
そしてカモメたちは微笑んでいるだろう
And the rocks on the sand will proudly stand
そして砂の上の岩は誇らしげに立つだろう
The hour that the ship comes in.
船が入港する時間。
And the words that are used for to get the ship confused
そして船を混乱させるために使われる言葉
Will not be understood as they're spoken
話されても理解されない
For the chains of the sea will have busted in the night
海の鎖は夜には切れてしまうから
And be buried at the bottom of the ocean.
そして海の底に埋もれてしまう。
Oh a song will lift as the mainsail shifts
ああ、メインセールが動くと歌が上がるだろう
And the boat drifts on to the shoreline
そしてボートは海岸線に流れ着く
And the sun will respect every face on the deck
そして太陽は甲板上のあらゆる顔を尊重するだろう
The hour that the ship comes in.
船が入港する時間。
Then the sands will roll out a carpet of gold
そうすれば砂は金の絨毯を広げます
For your weary toes to be a-touchin'
あなたの疲れた足の指が触れられるように
And the ship's wise men will remind you once again
そして船の賢者たちはもう一度あなたに思い出させてくれるでしょう
That the whole wide world is watchin'.
広い世界全体が見守っているということ。
Harmonica Break
ハーモニカブレイク
Oh the foes will rise with the sleep still in their eyes
ああ、敵はまだ目に眠りを残したまま立ち上がるだろう
And they'll jerk from their beds and think they're dreamin'
そして彼らはベッドから飛び起き、夢を見ていると思うだろう
But they'll pinch themselves and squeal and they'll know that it's for real
でも彼らは自分をつねって金切り声をあげるだろう、そうすればそれが本物だとわかるだろう
The hour that the ship comes in.
船が入港する時間。
Then they'll raise their hands sayin' we'll meet all your demands
そうすれば彼らは手を挙げて、あなたの要求はすべて満たしますと言うだろう
But we'll shout from the bow your days are numbered
でも私たちは船首から叫びます、あなたの命も残りわずかです
And like Pharaoh's tribe they'll be drownded in the tide
そしてファラオの部族のように彼らは潮に溺れるだろう
Like Goliath, they'll be conquered.
ゴリアテのように、彼らも征服されるでしょう。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
