A Letter to Michelle Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Dişli Öldü - Michelle'e Mektup
The Cog Is Dead - A Letter to Michelle şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Well, the time has come for the final story of the evening. Let's listen in as inventor
Artık gecenin son hikayesini anlatmanın zamanı geldi. Mucit olarak dinleyelim
Thomas Livingston prepares to set sail for adventure in a brand new flying machine!
Thomas Livingston yepyeni bir uçan makineyle maceraya yelken açmaya hazırlanıyor!
Intro: C E Am F |x2
Giriş: CE Am F |x2
Verse:
Ayet:
It was spring of 1890
1890 yılının baharıydı
Thomas Livingston had built a new machine
Thomas Livingston yeni bir makine yapmıştı
And he planned to see the world
Ve dünyayı görmeyi planladı
Flying everywhere to places yet unseen
Henüz görülmemiş yerlere her yere uçmak
When the day to set sail finally arrived
Nihayet yelken açma günü geldiğinde
He hugged his son and he kissed his wife
Oğluna sarıldı, karısını öptü
And set off on the journey through the sky
Ve gökyüzüne doğru yolculuğa çıktık
And the first few months went just as planned
Ve ilk birkaç ay planlandığı gibi geçti
They were leaving Rome for Amsterdam
Roma'dan Amsterdam'a gidiyorlardı
When a pirate vessel caught them by surprise
Bir korsan gemisi onları gafil avladığında
Pre-Chorus:
Koro Öncesi:
Well, panic broke out
Peki panik başladı
On that ship
O gemide
Cannons fired and bullets ripped
Toplar atıldı, mermiler atıldı
Though Thomas stood firm
Thomas kararlı olmasına rağmen
In the fight,
Kavgada,
He feared he'd have to write:
Yazmak zorunda kalacağından korkuyordu:
Chorus:
Koro:
"Dear Michelle, I won't be coming home
"Sevgili Michelle, eve gelmeyeceğim
I'm drifting out across the clouds
Bulutların üzerinde sürükleniyorum
Into the great unknown
Büyük bilinmeyene doğru
"There's no way I'll ever make it back
"Geri dönmemin hiçbir yolu yok
It's vast out here, and I have veered
Burası çok geniş ve ben yön değiştirdim
So very far off track
Yani yoldan çok uzakta
"Please look after Jim
"Lütfen Jim'e göz kulak ol
And take good care of him
Ve ona iyi bak
Oh, Michelle, I know you will raise him well
Michelle, onu iyi yetiştireceğini biliyorum
"I wish I could return
"Keşke geri dönebilseydim
But now you'll have to learn
Ama şimdi öğrenmen gerekecek
To carry on when your family man is gone"
Ailenizin babası gittiğinde devam etmek için"
As the pirates waged their war
Korsanlar savaşlarını sürdürürken
Thomas tried to fight and counter their attacks
Thomas savaşmaya ve saldırılarına karşı koymaya çalıştı
But the fiends had them outnumbered
Ama şeytanlar sayıca onlardan üstündü
And a gunman shot his first mate in the back
Ve silahlı bir adam ilk arkadaşını sırtından vurdu
Well they picked off his men, one by one
Adamlarını birer birer öldürdüler
There was nothing they could do, and there was nowhere to run
Yapabilecekleri hiçbir şey yoktu ve kaçacak hiçbir yer yoktu
And it wouldn't be long 'til the scoundrels shot them all
Ve alçakların hepsini vurması çok uzun sürmez
Then with one final blast that shook the ship
Sonra gemiyi sarsan son bir patlamayla
Thomas Livingston's vessel took a critical hit
Thomas Livingston'ın gemisi kritik bir darbe aldı
And down his mighty craft began to fall
Ve onun kudretli gemisi düşmeye başladı
And Thomas then thought of his miss
Ve Thomas daha sonra kaçırdığı şeyi düşündü
He couldn't let her know he went down like this
Bu şekilde düştüğünü ona bildiremezdi
He wrote a letter to Michelle,
Michelle'e bir mektup yazdı.
As down his airship fell:
Zeplini düşerken:
"Dear Michelle, I won't be coming home
"Sevgili Michelle, eve gelmeyeceğim
I'm drifting out across the clouds
Bulutların üzerinde sürükleniyorum
Into the great unknown
Büyük bilinmeyene doğru
"There's no way I'll ever make it back
"Geri dönmemin hiçbir yolu yok
It's vast out here, and I have veered
Burası çok geniş ve ben yön değiştirdim
So very far off track
Yani yoldan çok uzakta
"Please look after Jim
"Lütfen Jim'e göz kulak ol
And take good care of him
Ve ona iyi bak
Oh Michelle, I know you will raise him well
Ah Michelle, onu iyi yetiştireceğini biliyorum
"I wish I could return
"Keşke geri dönebilseydim
But now you'll have to learn
Ama şimdi öğrenmen gerekecek
To carry on when your family man is gone
Ailenizin babası gittiğinde devam etmek
"Please look after Jim
"Lütfen Jim'e göz kulak ol
And take good care of him
Ve ona iyi bak
Oh Michelle, I know you will raise him well
Ah Michelle, onu iyi yetiştireceğini biliyorum
"I wish I could return
"Keşke geri dönebilseydim
But now you'll have to learn
Ama şimdi öğrenmen gerekecek
To carry on when your family man is gone"
Ailenizin babası gittiğinde devam etmek için"
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
