One Hundred Years Versuri Traducere în Română
Leacul - O sută de ani
by The Cure
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
It doesn't matter if we all die
Nu contează dacă murim cu toții
Ambition in the back of a black car
Ambiție în spatele unei mașini negre
In a high building there is so much to do
Într-o clădire înaltă sunt atât de multe de făcut
Going home time
Timpul de a merge acasă
A story on the radio
O poveste la radio
Something small falls out of your mouth
Ceva mic îți cade din gură
And we laugh
Și râdem
A prayer for something better
O rugăciune pentru ceva mai bun
A prayer
O rugăciune
For something better
Pentru ceva mai bun
Please love me
Te rog iubeste-ma
Meet my mother
Faceți cunoștință cu mama mea
But the fear takes hold
Dar frica stăpânește
Creeping up the stairs in the dark
Urcând scările în întuneric
Waiting for the death blow
Așteptând lovitura de moarte
Waiting for the death blow
Așteptând lovitura de moarte
Waiting for the death blow
Așteptând lovitura de moarte
Stroking your hair as the patriots are shot
Mângâindu-ți părul în timp ce patrioții sunt împușcați
Fighting for freedom on television
Luptă pentru libertate la televizor
Sharing the world with slaughtered pigs
Împărțind lumea cu porcii tăiați
Have we got everything?
Avem totul?
She struggles to get away . . .
Ea se luptă să scape. . .
The pain
Durerea
And the creeping feeling
Și senzația târâtoare
A little black haired girl
O fetiță cu părul negru
Waiting for Saturday
Asteptam sambata
The death of her father pushing her
Moartea tatălui ei o împinge
Pushing her white face into the mirror
Împingându-și fața albă în oglindă
Aching inside me
Doare în mine
And turn me round
Și întoarce-mă
Just like the old days
Exact ca pe vremuri
Just like the old days
Exact ca pe vremuri
Just like the old days
Exact ca pe vremuri
Just like the old days
Exact ca pe vremuri
Caressing an old man
Mângâind un bătrân
And painting a lifeless face
Și pictând un chip fără viață
Just a piece of new meat in a clean room
Doar o bucată de carne nouă într-o cameră curată
The soldiers close in under a yellow moon
Soldații se închid sub o lună galbenă
All shadows and deliverance
Toate umbrele și eliberarea
Under a black flag
Sub un steag negru
A hundred years of blood
O sută de ani de sânge
Crimson
Crimson
The ribbon tightens round my throat
Panglica se strânge în jurul gâtului meu
I open my mouth
Deschid gura
And my head bursts open
Și mi se deschide capul
A sound like a tiger thrashing in the water
Un sunet ca un tigru care se bate în apă
Thrashing in the water
Se bate în apă
Over and over
Iar şi iar
We die one after the other
Murim unul după altul
Over and over
Iar şi iar
We die one after the other
Murim unul după altul
One after the other
Unul după altul
One after the other
Unul după altul
One after the other
Unul după altul
One after the other
Unul după altul
It feels like a hundred years
Se simte ca o sută de ani
A hundred years
O sută de ani
A hundred years
O sută de ani
A hundred years
O sută de ani
A hundred years
O sută de ani
One hundred years
O sută de ani
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
