Colfax Avenue كلمات أغنية ترجمة عربية
ذا دي لاينز - شارع كولفاكس
by The Delines
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Not sure entirely about the D7 B chord and the Am7 in the chorus when playing against the record,
لست متأكدًا تمامًا من وتر D7 B وAm7 في الجوقة عند العزف ضد السجل،
but sounds fine when I play it solo acoustic...
ولكن يبدو جيدًا عندما ألعبها صوتيًا منفردًا ...
Verse:
الآية:
I got woken up Late last night
لقد استيقظت في وقت متأخر من الليلة الماضية
By a friend of his...
على يد صديق له...
Said he left the lion's lair With a bloody head
قال أنه غادر عرين الأسد برأس دامٍ
And he could hardly walk, and disappeared
وكان بالكاد يستطيع المشي، واختفى
Bridge:
الجسر:
My husband's asleep My kids are in bed
زوجي نائم أطفالي في السرير
I leave a note, and start driving...
أترك ملاحظة وأبدأ بالقيادة...
Chorus:
جوقة:
Up and down (up and down)
أعلى وأسفل (أعلى وأسفل)
Colfax Avenue
شارع كولفاكس
Verse:
الآية:
I check all the alleys and the liquor stores
أتفقد جميع الأزقة ومحلات بيع الخمور
And the bars they still let him in to
وما زالوا يسمحون له بالدخول إلى القضبان
He wasn't like this before he left now he comes back and his mind's a wreck
لم يكن هكذا قبل مغادرته والآن عاد وعقله محطم
And the army what do they do?
والجيش ماذا يفعل؟
Bridge:
الجسر:
My husband's worn out My kids are scared
زوجي منهك. أطفالي خائفون
But he's my little brother, and he's out there...
لكنه أخي الصغير، وهو هناك...
Chorus:
جوقة:
Somewhere (up and down)
في مكان ما (أعلى وأسفل)
Colfax Avenue
شارع كولفاكس
Up and down (up and down)
أعلى وأسفل (أعلى وأسفل)
Colfax Avenue
شارع كولفاكس
Middle 8:
الأوسط 8:
The nights can be so long and it's so cold outside
يمكن أن تكون الليالي طويلة جدًا ويكون الجو باردًا جدًا في الخارج
He's just a kid That's seen too much
إنه مجرد طفل لقد رأينا الكثير
He's just a kid
إنه مجرد طفل
Chorus:
جوقة:
Up and down (up and down)
أعلى وأسفل (أعلى وأسفل)
Colfax Avenue
شارع كولفاكس
Up and down (up and down)
أعلى وأسفل (أعلى وأسفل)
Colfax Avenue
شارع كولفاكس
Repeat chorus chords to end
كرر الحبال جوقة حتى النهاية
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
