Have You Heard كلمات أغنية ترجمة عربية
الدوبريس - هل سمعت
by The Duprees
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Records in 1963.
السجلات في عام 1963.
INTRO:
مقدمة:
(Aaaaah-aaahhh-aaahhh..aaaaah-aaahhh-aaahhh..
(آآآه-آآآه..آآآه-آآآه..
aaaaah-aaahhh-aaahhh..aaahhh-aaahhh)
آآآه-آه-آه..آه-آه)
#1.
#1.
Have you heard (aahh-aahh-aahh) who's kissing her now?
هل سمعت (آه-آه-آه) من الذي يقبلها الآن؟
Do you think she's blue?
هل تعتقد أنها زرقاء؟
Did she say we're through..has she found someone
هل قالت أننا انتهينا.. هل وجدت شخصًا ما
new? (aahh-aahh-aahh.)
جديد؟ (آه-آه-آه.)
#2.
#2.
Have you seen (aahh-aahh-aahh) the way she looks, now?
هل رأيت (آآآه-آآه) شكلها الآن؟
(doo-doo-doo)
(دو-دو-دو)
Does she act the same, when she hears my name?
هل تتصرف بنفس الطريقة عندما تسمع اسمي؟
Does she say who's to blame?
هل تقول على من يقع اللوم؟
BRIDGE:
الجسر:
My arms are empty..my nights are long and lonely.
ذراعاي فارغتان.. وليالي طويلة ووحيدة.
I miss her so (miss her so.)
أفتقدها كثيرًا (أفتقدها كثيرًا).
Each new tomorrow can only bring me sorrow..I love
كل غد جديد لا يجلب لي إلا الحزن.. أحب
her so (soooooooo.)
لها ذلك (سووو.)
#3.
#3.
Have you heard (aahh-aahh-aahh) of their wedding day?
هل سمعت (آه-آه-آه) عن يوم زفافهم؟
Rumors come and go..still I'd like to know..if it's
الشائعات تأتي وتذهب..ما زلت أود أن أعرف..إذا كانت كذلك
true won't you tell me..have you heard?
صحيح لن تخبرني.. هل سمعت؟
OUTRO:
الخاتمة:
Have you heard (aahh-aahh-aahh) of their wedding day?
هل سمعت (آه-آه-آه) عن يوم زفافهم؟
(doo-doo-doo)
(دو-دو-دو)
Rumors come and go..still I'd like to know..if it's true
الشائعات تأتي وتذهب..ما زلت أود أن أعرف..إذا كانت صحيحة
won't you tell me..haaaave yooooou heard?
لن تخبرني..هاااا سمعت؟
A sixties smash from Kraziekhat.
سحق الستينات من كرزيخات.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
