Whisky Saga 歌詞 日本語訳
ザ・フラテリス - ウィスキー・サーガ
The Fratellis - Whisky Saga の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
Intro:
イントロ:
Well here lie the remains
さて、ここに遺跡があります
Of every girl I've loved
私が愛したすべての女の子について
The princesses of heaven and hell
天国と地獄のお姫様たち
Who thought they knew me well
彼らが私のことをよく知っていると思ったのは誰ですか
There goes my wishbone
私のウィッシュボーンが行きます
It calms my crooked friend
それは私のひねくれた友人を落ち着かせる
Screaming he knew I was dead
彼は私が死んだことを知って叫びました
True right down to the end
最後まで真実
I was in a fury with a judge and with a jury
私は裁判官と陪審員に激怒した
You could tell I was a wicked man
あなたは私が邪悪な男だったことがわかりました
Well there was no one on the wall
まあ、壁には誰もいなかった
But the stupid and the small
でも愚かな人と小さい人は
But they always do the best they can
しかし、彼らは常に最善を尽くします
Well here lies mother Brown
さて、ここにブラウン母がいます
She always looked so young
彼女はいつもとても若く見えた
I was never too easy to please
私を喜ばせるのは決して簡単ではありませんでした
Always on my knees
いつも膝の上にいる
Well there goes my last hope
さて、私の最後の希望はここにあります
Here comes my bullet train
私の新幹線がやって来ます
Shooting the hole in my head
頭に穴を撃ち抜く
On the wrong right side of my brain
私の脳の間違った右側に
I was getting ready
準備をしていました
I was shaking, I was steady
私は震えていました、私は安定していました
I was pleading to be left alive
生きていてほしいと懇願していました
Well I was digging for the gold
まあ、私は金を掘っていました
Just waiting to be told
ただ言われるのを待っているだけ
That my cheating heart would survive
浮気した心が生き残れるように
I was in a fury with a judge and with a jury
私は裁判官と陪審員に激怒した
You could tell I was a wicked man
あなたは私が邪悪な男だったことがわかりました
Well there was no one on the wall
まあ、壁には誰もいなかった
But the stupid and the small
でも愚かな人と小さい人は
But they always do the best they can
しかし、彼らは常に最善を尽くします
(solo)
(ソロ)
Well here lie the remains of saving lady death
さて、ここに女性の死を救った残骸が横たわっています
Her old man streamed up in a hole
彼女の老人は穴に流れ込んだ
Another uneven soul
もうひとつの凹凸魂
There goes my last wish
私の最後の願いが叶う
Here comes my audience
私の聴衆が来ました
Pitchforks pointing my way
熊手が私の道を指している
And it's no coincidence
そしてそれは偶然ではありません
I was in a bind of the body and the mind
心も体も窮屈だった
And my mother was the last to know
そして母が最後に知ったのです
When I told her I was runnin'
私が走っていると彼女に言ったとき
I was better off a'gone
消えたほうが良かった
And she never even said no, no, no, no, no
そして彼女はノー、ノー、ノー、ノー、ノーとも言わなかった
I was never thick but the fall wouldn't click
私は決して太くはなかったが、秋はカチッとしなかった
So I never had the best excuse
だから私には最善の言い訳がなかった
You couldn't say that I was best
私が一番だとは言えなかった
So they put me to the test
それで彼らは私にテストを課した
With a never ending soul abuse
終わりのない魂の虐待で
I was in a fury with a judge and with a jury
私は裁判官と陪審員に激怒した
You could tell I was a wicked man
あなたは私が邪悪な男だったことがわかりました
Well there was no one on the wall
まあ、壁には誰もいなかった
But the stupid and the small
でも愚かな人と小さい人は
But they always do the best they can
しかし、彼らは常に最善を尽くします
I was getting ready
準備をしていました
I was shaking, I was steady
私は震えていました、私は安定していました
I was pleading to be left alive
生きていてほしいと懇願していました
Well I was digging for the gold
まあ、私は金を掘っていました
Just waiting to be told
ただ言われるのを待っているだけ
That my cheating heart would survive
浮気した心が生き残れるように
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
