How to Save a Life Liedtext Deutsche Übersetzung

The Fray – Wie man ein Leben rettet

by The Fray

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Fray How to Save a Life

Std Tuning
Standard-Tuning
Step one you say we need to talk
Schritt eins: Sie sagen, wir müssen reden
He walks you say sit down it's just a talk
Er geht, du sagst, setz dich, es ist nur ein Gespräch
He smiles politely back at you
Er lächelt dich höflich an
You stare politely right on through
Du starrst höflich durch
Some sort of window to your right
Eine Art Fenster zu Ihrer Rechten
As he goes left and you stay right
Während er nach links geht, bleibst du rechts
Between the lines of fear and blame
Zwischen den Grenzen von Angst und Schuld
And you begin to wonder why you came
Und Sie beginnen sich zu fragen, warum Sie gekommen sind
Where did I go wrong, I lost a friend
Was habe ich falsch gemacht, ich habe einen Freund verloren
Somewhere along in the bitterness
Irgendwo in der Bitterkeit
And I would have stayed up with you all night
Und ich wäre die ganze Nacht bei dir geblieben
Had I known how to save a life
Hätte ich gewusst, wie man ein Leben rettet?
Let him know that you know best
Lassen Sie ihn wissen, dass Sie es am besten wissen
Cause after all you do know best
Denn schließlich wissen Sie es am besten
Try to slip past his defense
Versuchen Sie, an seiner Verteidigung vorbeizukommen
Without granting innocence
Ohne Unschuld zu gewähren
Lay down a list of what is wrong
Erstellen Sie eine Liste der Fehler
The things you've told him all along
Die Dinge, die du ihm die ganze Zeit erzählt hast
And pray to God he hears you
Und bete zu Gott, dass er dich hört
Where did I go wrong, I lost a friend
Was habe ich falsch gemacht, ich habe einen Freund verloren
Somewhere along in the bitterness
Irgendwo in der Bitterkeit
And I would have stayed up with you all night
Und ich wäre die ganze Nacht bei dir geblieben
Had I known how to save a life
Hätte ich gewusst, wie man ein Leben rettet?
As he begins to raise his voice
Als er beginnt, seine Stimme zu erheben
You lower yours and grant him one last choice
Sie senken Ihre und gewähren ihm eine letzte Wahl
Drive until you lose the road
Fahren Sie, bis Sie die Straße verlieren
Or break with the ones you've followed
Oder brechen Sie mit denen, denen Sie gefolgt sind
He will do one of two things
Er wird eines von zwei Dingen tun
He will admit to everything
Er wird alles zugeben
Or he'll say he's just not the same
Oder er wird sagen, dass er einfach nicht derselbe ist
And you'll begin to wonder why you came
Und Sie werden sich fragen, warum Sie gekommen sind
Where did I go wrong, I lost a friend
Was habe ich falsch gemacht, ich habe einen Freund verloren
Somewhere along in the bitterness
Irgendwo in der Bitterkeit
And I would have stayed up with you all night
Und ich wäre die ganze Nacht bei dir geblieben
Had I known how to save a life
Hätte ich gewusst, wie man ein Leben rettet?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.