Revealing Too Much Letra Traducción al Español
El título honorífico: Revelar demasiado
The Honorary Title - Revealing Too Much letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
e------------------------------------------------------------------------1----------l
e------------------------------------------------------------------------1----------l
B-----------1----------0----------1----------0-------------1----------1----------l
B-----------1----------0----------1----------0-------------1----------1----------l
G---------------------------------------------------------------2-------2----------l
G---------------------------------------------------------------2---------------2----------l
D-------2----------2----------2-------------------------3---------3---3----------l
D---------------2----------2----------2-------------------------3-----------------3-----------3----------l
A---3----------2----------0--------------2----------3-----------------3----------l
A---3----------2----------0--------------2----------3-----------3----------l
E--------------------------------------3----------1---------------------1----------l
E--------------------------------3----------1---------------------1----------l
Accentuated by a mobile dungeon of,
Acentuado por una mazmorra móvil de,
F G (intro riff)
F G (riff de introducción)
Flourescence as I fall out of love this wasnt supposed to happen,
Fluorescencia mientras me desenamoro, esto no se suponía que sucediera.
(intro riff)
(riff de introducción)
According to you.
Según usted.
Please dont allow your voice to fade,
Por favor no permitas que tu voz se desvanezca,
Dont fall so weak to fault to blame,
No caigas tan débil ante la culpa y la culpa,
To give yourself reason for an end.
Para darte razón de un fin.
Please dont allow your voice to fade,
Por favor no permitas que tu voz se desvanezca,
Dont fall so weak to fault to blame,
No caigas tan débil ante la culpa y la culpa,
To give yourself reason for an end.
Para darte razón de un fin.
F F G G C C C (Intro riff)
F F G G C C C (riff de introducción)
Wed have our own subway car in the middle of the night,
Tendríamos nuestro propio vagón de metro en medio de la noche.
F G (Intro riff)
F G (riff de introducción)
Id work the same job and play the same bars on every weekend
Trabajaba en el mismo trabajo y tocaba en los mismos bares todos los fines de semana.
(Intro riff)
(riff de introducción)
As the graffiti scrolls by.
Mientras el graffiti pasa.
Please dont allow your voice to fade,
Por favor no permitas que tu voz se desvanezca,
Dont fall so weak to fault to blame,
No caigas tan débil ante la culpa y la culpa,
To give yourself reason for an end.
Para darte razón de un fin.
Please dont allow your voice to fade,
Por favor no permitas que tu voz se desvanezca,
Dont fall so weak to fault to blame,
No caigas tan débil ante la culpa y la culpa,
To give yourself reason for an end.
Para darte razón de un fin.
(strum)
(rasgueo)
And at the end of your low you pin my shoulders against the mattress,
Y al final de tu baja me clavas los hombros contra el colchón,
Arching your frame with your stomach pushed outward,
Arqueando su cuerpo con su estómago empujado hacia afuera,
Your head tilting backwards with your mouth partially open
Tu cabeza inclinada hacia atrás con la boca parcialmente abierta.
The sounds slur and elevate slowly in volume,
Los sonidos se arrastran y aumentan lentamente de volumen,
And you wake up with your family gathered around,
Y te despiertas con tu familia reunida alrededor,
Remember that our love was true,
Recuerda que nuestro amor era verdadero,
And I will not allow you to destroy yourself, oh no.
Y no permitiré que te destruyas, oh no.
I hope that Im not revealing too,
Espero que no sea revelador también.
I hope that Im not revealing too,
Espero que no sea revelador también.
I hope that Im not revealing too,
Espero que no sea revelador también.
I hope that Im not revealing too,
Espero que no sea revelador también.
Too much,
demasiado,
No too much.
No demasiado.
Wed have our own subway car in the middle of the night,
Tendríamos nuestro propio vagón de metro en medio de la noche.
F G (Intro riff)
F G (riff de introducción)
Id work the same job and play the same bars on every weekend
Trabajaba en el mismo trabajo y tocaba en los mismos bares todos los fines de semana.
(Intro riff)
(riff de introducción)
As the graffiti scrolls by.
Mientras el graffiti pasa.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
