When Mac Was Swimming Testo Traduzione Italiana

la missione dell'innocenza - Quando Mac nuotava

by the innocence mission

the innocence mission - When Mac Was Swimming testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

When Mac Was Swimming - the innocence mission
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
the innocence mission When Mac Was Swimming

e-mail: u_rmaher@umassd.edu
e-mail: u_rmaher@umassd.edu
The Innocence Mission - When Mac was Swimming
La missione dell'innocenza - Quando Mac nuotava
intro, instrumentals, and chorus:
intro, strumentali e ritornello:
VERSE:
VERSO:
When Mac was swimming
Quando Mac nuotava
I was running late
Ero in ritardo
Walking around New Orleans
In giro per New Orleans
Looking for a birthday cake
Alla ricerca di una torta di compleanno
It was a great surprise to him
È stata una grande sorpresa per lui
So many people came
Sono venute così tante persone
CHORUS:
CORO:
Nobody knows, darling
Nessuno lo sa, tesoro
Nobody knows how they are loved
Nessuno sa come sono amati
Don't worry, my darling
Non preoccuparti, tesoro mio
The sun's coming up
Il sole sta sorgendo
SHORT INSTRUMENTAL PART:
PARTE STRUMENTALE BREVE:
Let's get up early now
Alziamoci presto adesso
Dive clear into the day
Immergiti nella giornata
Let's get out of the car with open arms
Usciamo dall'auto a braccia aperte
Not wait to be embraced
Non vedo l'ora di essere abbracciato
The flowers that grew, the things that
I fiori che crescevano, le cose che
happened since the day you came.
è successo dal giorno in cui sei arrivato.
INSTRUMENTAL (w/ piano)
STRUMENTALE (con pianoforte)
CHORUS x2 (piano tinkering in background)
CHORUS x2 (armeggiare al pianoforte in sottofondo)
la da da da da da da ah ah
la da da da da da da ah ah
INSTRUMENTAL till end
STRUMENTALE fino alla fine

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.