Love Can Build a Bridge Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
The Judds - Miłość może zbudować most
by The Judds
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Love can Build A bridge - Judds
Miłość może zbudować most – Judds
I'd gladly walk across the desert
Chętnie przeszedłbym się przez pustynię
with no shoes upon my feet
bez butów na nogach
To share with you the last bite
Aby podzielić się z wami ostatnim kęsem
of bread I had to eat
chleba, który musiałem zjeść
I would swim out to save you
Wypłynąłbym, żeby cię uratować
In your sea of broken dreams
W twoim morzu złamanych snów
When all your hopes are sinking
Kiedy wszystkie twoje nadzieje topnieją
Let me show you what love means
Pozwól, że pokażę ci, co oznacza miłość
(chorus) Love can build a Bridge
(refren) Miłość może zbudować most
Between your heart and mine
Pomiędzy twoim sercem a moim
Love can build a bridge
Miłość może zbudować most
Don't you think it's time
Nie sądzisz, że już czas
Don't you think it's time
Nie sądzisz, że już czas
I would whisper love so loudly
Szeptałbym miłość tak głośno
Every heart would understand
Każde serce by to zrozumiało
That love and only love
Tę miłość i tylko miłość
Can join the tribes of man
Może dołączyć do plemion ludzkich
I would give my heart's desires
Oddałbym pragnienia swego serca
So that you might see
Żebyś mógł zobaczyć
The first step is to realize
Pierwszym krokiem jest uświadomienie sobie
That it all begins with you and me
Że wszystko zaczyna się od Ciebie i mnie
When we stand together
Kiedy stoimy razem
It's our finest hour
To nasza najlepsza godzina
We can do Anything, Anything
Możemy zrobić wszystko, wszystko
If we keep believing in the power
Jeśli nadal będziemy wierzyć w moc
Love can build a bridge
Miłość może zbudować most
Between your heart and mine
Pomiędzy twoim sercem a moim
Love can build a bridge
Miłość może zbudować most
Don't you think it's time
Nie sądzisz, że już czas
Don't you think it's time
Nie sądzisz, że już czas
This was given to me by a friend, hope it helps out.
Dostałem to od znajomego, mam nadzieję, że to pomoże.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
