Supersonic Rocket Ship Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
The Kinks – naddźwiękowy statek rakietowy
by The Kinks
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO (G AND D7 RIFFS BELOW)
WSTĘP (Riffy G i D7 poniżej)
Let me take you on a little trip, my supersonic ship's at your disposal
Pozwól, że zabiorę Cię na małą wycieczkę, mój naddźwiękowy statek jest do Twojej dyspozycji
If you feel so inclined, well alright
Jeśli masz na to ochotę, w porządku
We're gonna travel faster than light, so do up your overcoat tight
Będziemy podróżować szybciej niż światło, więc załóż szczelnie płaszcz
And you'll go anywhere you want to decide, well alright
I pojedziesz gdziekolwiek zechcesz, decyduj, cóż, w porządku
Too many people side by side, got no place to hide
Zbyt wielu ludzi obok siebie, nie ma gdzie się ukryć
On my supersonic rocket ship, nobody has to be hip
Na moim naddźwiękowym statku rakietowym nikt nie musi być na czasie
Nobody needs to be out of sight, out of sight
Nikt nie musi być poza zasięgiem wzroku
Nobody's gonna travel second class, there'll be equality
Nikt nie będzie podróżował drugą klasą, będzie równość
And no suppression of minorities
I żadnego ucisku mniejszości
We'll take this planet, shake it round
Przejmiemy tę planetę i potrząśniemy nią
And turn it upside down
I odwróć go do góry nogami
On my supersonic rocket ship
Na mojej naddźwiękowej rakiecie
INTRO TWICE (SECOND WITH HORNS)
INTRO DWUKROTNE (DRUGIE Z ROGAMI)
It ain't no magic, ain't no lie
To nie magia, to nie kłamstwo
You'll laugh so loud you'll cry
Będziesz się śmiać tak głośno, że będziesz płakać
Up and down, round and round
W górę i w dół, w kółko i w kółko
C G D G G RIFF, D7 RIFF
C G D G G RIFF, D7 RIFF
On my supersonic rocket ship
Na mojej naddźwiękowej rakiecie
Let me take you on a little trip, my supersonic ship's at your disposal
Pozwól, że zabiorę Cię na małą wycieczkę, mój naddźwiękowy statek jest do Twojej dyspozycji
If you feel so inclined, well alright
Jeśli masz na to ochotę, w porządku
Nobody's gonna travel second class, there'll be equality
Nikt nie będzie podróżował drugą klasą, będzie równość
And no suppression of minorities, well alright
I żadnego tłumienia mniejszości, cóż
Let me take you on a little trip
Pozwól, że zabiorę Cię na małą wycieczkę
On my supersonic rocket ship
Na mojej naddźwiękowej rakiecie
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.