On With the Show Letra Traducción al Español

The Lawrence Arms - Sigamos con el espectáculo

by The Lawrence Arms

The Lawrence Arms - On With the Show letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

On With the Show - The Lawrence Arms
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Lawrence Arms On With the Show

Lawrence Arms are one of the greatest "intelli-punk" bands ever... i once read, combine
Lawrence Arms es una de las mejores bandas de "intelli-punk" de todos los tiempos... leí una vez, combino
intellectual lyrics with a little lefty literature and 3 cases of the most watered down
letras intelectuales con un poco de literatura zurda y 3 casos de lo más aguado
p**s beer and you have a slight taste of the LA... and it couldn't be more true. this
Tome cerveza y tendrá un ligero sabor a Los Ángeles... y no podría ser más cierto. esto
entire album has the theme of "a clown here to entertain" and a lot of the songs tie
Todo el álbum tiene el tema de "un payaso aquí para entretener" y muchas de las canciones se relacionan
together, if you don't have it go out and BUY it.... thats where you go to your local
juntos, si no lo tienes sal a COMPRARLO....ahí vas a tu local
record store and give them money... yes local... if you don't have one... order the CD
tienda de discos y dales dinero... sí local... si no tienes uno... pide el CD
we go, on with the show!
¡Seguimos con el espectáculo!
Telephone Telephone! What did you scream into your telephone?
Teléfono Teléfono! ¿Qué gritaste en tu teléfono?
Telephone! What did you scream into your telephone? Telephone!?
¡Teléfono! ¿Qué gritaste en tu teléfono? ¿¡Teléfono!?
I'm a sh*t stain slave with a grind of my own.
Soy un esclavo de las manchas de mierda con mi propio trabajo.
I work day and night, less respect than a Juggalo.
Trabajo día y noche, menos respeto que un Juggalo.
I'm frying on the outside and frozen in the center.
Yo lo hago frito por fuera y congelado por el centro.
I'm telling you I'm telling you to watch out for my temper.
Te digo que tengas cuidado con mi temperamento.
Cuz you won't like me when I'm angry.
Porque no te agradaré cuando esté enojado.
You'll see banners everywhere.
Verás pancartas por todas partes.
The street where I'm from in the town where I live is now barely even there.
La calle de donde soy en el pueblo donde vivo ahora apenas queda ahí.
Telephone Telephone! What did you scream into your telephone?
Teléfono Teléfono! ¿Qué gritaste en tu teléfono?
Telephone! What did you scream into your telephone? Telephone!?
¡Teléfono! ¿Qué gritaste en tu teléfono? ¿¡Teléfono!?
I haven't had fun in what seems like years.
No me he divertido en lo que parecen años.
I had a thumbs up for you, but it was caught in the gears.
Tenía el visto bueno para ti, pero quedó atrapado en los engranajes.
These tears are just onion eyes this heart is just broken.
Estas lágrimas son sólo ojos de cebolla, este corazón simplemente está roto.
This body is a break room where the burnouts are smoking.
Este cuerpo es una sala de descanso donde los burnouts fuman.
This body is a break room where the burnouts are smoking.
Este cuerpo es una sala de descanso donde los burnouts fuman.
Telephone Telephone! What did you scream into your telephone?
Teléfono Teléfono! ¿Qué gritaste en tu teléfono?
Telephone! What did you scream into your telephone? Telephone!? TELEPHONE!!
¡Teléfono! ¿Qué gritaste en tu teléfono? ¿¡Teléfono!? ¡¡TELÉFONO!!
I'm a clown, I'm just here to entertain. Tear me up and stuff me down the
Soy un payaso, sólo estoy aquí para entretener. Rómpame y méteme por el
drain.
drenar.
I'm a clown, I'm just here to entertain. Tear me up and stuff me down the
Soy un payaso, sólo estoy aquí para entretener. Rómpame y méteme por el
drain.
drenar.
outro: E C G D- E C G D E*octave of normal E played on 7th fret
outro: E C G D- E C G D E*octava de E normal tocada en el séptimo traste
here's the tab for the outro:
aquí está la pestaña para la salida:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.