All My Little Words Paroles Traduction Française
Les champs magnétiques - Tous mes petits mots
The Magnetic Fields - All My Little Words paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Right. Two things.
Droite. Deux choses.
First, put a Capo on the 1st Fret.
Tout d’abord, mettez un capodastre sur la 1ère case.
Second, there's a chord used in this song that goes 010220. I have no idea what
Deuxièmement, il y a un accord utilisé dans cette chanson qui va 010220. Je n'ai aucune idée de ce que
this chord is called, but it sounds right. I saw someone else call it a Em/Cmaj7.
cet accord s'appelle, mais il sonne bien. J'ai vu quelqu'un d'autre l'appeler Em/Cmaj7.
So if it says that, that's what I mean.
Donc si c'est dit ça, c'est ce que je veux dire.
Now that's out of the way, here are your chords for this amazing song!
Maintenant que c'est réglé, voici vos accords pour cette chanson incroyable !
VERSE 1:
VERSET 1 :
You are a splendid butterfly
Tu es un magnifique papillon
It is your wings that make you beautiful
Ce sont tes ailes qui te rendent belle
And I could make you fly away
Et je pourrais te faire t'envoler
But I could never make you stay
Mais je ne pourrais jamais te faire rester
You said you were in love with me
Tu as dit que tu étais amoureux de moi
Both of us know that that's impossible
Nous savons tous les deux que c'est impossible
And I could make you rue the day
Et je pourrais te faire regretter ce jour
But I could never make you stay
Mais je ne pourrais jamais te faire rester
CHORUS:
CHŒUR :
Not for all the tea in China
Pas pour tout le thé en Chine
Not if I could sing like a bird
Pas si je pouvais chanter comme un oiseau
Not for all North Carolina
Pas pour toute la Caroline du Nord
Not for all my little words
Pas pour tous mes petits mots
Not if I could write for you
Pas si je pouvais écrire pour toi
The sweetest song you ever heard
La chanson la plus douce que tu aies jamais entendue
It doesn't matter what I'll do
Peu importe ce que je ferai
Not for all my little words
Pas pour tous mes petits mots
VERSE 2 (tablature the same as verse 1)
VERSET 2 (tablature identique au verset 1)
Now that you've made me want to die
Maintenant que tu m'as donné envie de mourir
You tell me that you're unboyfriendable
Tu me dis que tu n'es pas un petit-ami
And I could make you pay and pay
Et je pourrais te faire payer et payer
But I could never make you stay
Mais je ne pourrais jamais te faire rester
And that's the song! Have fun with it!
Et c'est la chanson ! Amusez-vous avec!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
