Whoever She Is Paroles Traduction Française
Le Maine - Qui qu'elle soit
by The Maine
The Maine - Whoever She Is paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
The Maine
Le Maine
Whoever She Is
Qui qu'elle soit
Can't Stop, Won't Stop
Je ne peux pas m'arrêter, je ne m'arrêterai pas
I thought I had my girl but she ran away
Je pensais avoir ma copine mais elle s'est enfuie
My car got stolen and I'm gonna be late
Ma voiture a été volée et je vais être en retard
For work this week, make that the fourth day straight
Pour le travail cette semaine, faites-en le quatrième jour consécutif
But I'm fine with it
Mais ça me va
I thought I had it all but I gave it away
Je pensais que j'avais tout mais je l'ai donné
I quit that old job now I'm doing okay
J'ai quitté cet ancien travail maintenant je vais bien
Those material things they can't get in my way
Ces choses matérielles qu'ils ne peuvent pas me gêner
Cause I'm over it
Parce que j'en ai fini avec ça
But wherever she may be
Mais où qu'elle soit
She could be money, cars, fear of the dark
Elle pourrait être l'argent, les voitures, la peur du noir
Your best friends are just strangers in bars
Tes meilleurs amis ne sont que des inconnus dans les bars
Whoever she is, whoever she may be
Qui qu'elle soit, qui qu'elle soit
One thing's for sure, you don't have to worry
Une chose est sûre, tu n'as pas à t'inquiéter
This is the part where you find out who you are
C'est la partie où tu découvres qui tu es
And these are your friends, those who've been there from the start
Et voici tes amis, ceux qui sont là depuis le début
So to hell with the bad news, dirt on your new shoes
Alors au diable les mauvaises nouvelles, la saleté sur tes nouvelles chaussures
It rained all of May til the month of June
Il a plu tout le mois de mai jusqu'au mois de juin
But wherever she may be
Mais où qu'elle soit
She could be money, cars, fear of the dark
Elle pourrait être l'argent, les voitures, la peur du noir
Your best friends are just strangers in bars
Tes meilleurs amis ne sont que des inconnus dans les bars
Whoever she is, whoever she may be
Qui qu'elle soit, qui qu'elle soit
One thing's for sure, you don't have to worry
Une chose est sûre, tu n'as pas à t'inquiéter
Every day in every way she will look the same
Chaque jour, à tous points de vue, elle se ressemblera
Every chance you used to have just seems to float away
Chaque chance que tu avais semble s'envoler
Every day in every way she will look the same
Chaque jour, à tous points de vue, elle se ressemblera
Every chance you used to have just seems to float away
Chaque chance que tu avais semble s'envoler
To hell with your new sh*t
Au diable ta nouvelle merde
And whether or not you think you fit in
Et que tu penses ou non t'intégrer
She could be money, cars, fear of the dark
Elle pourrait être l'argent, les voitures, la peur du noir
Your best friends are just strangers in bars
Tes meilleurs amis ne sont que des inconnus dans les bars
Whoever she is, whoever she may be
Qui qu'elle soit, qui qu'elle soit
One thing's for sure, you don't have to worry
Une chose est sûre, tu n'as pas à t'inquiéter
She could be rainy days, minimum wage,
Elle pourrait être des jours pluvieux, le salaire minimum,
A book that ends with no last page
Un livre qui se termine sans dernière page
Whoever she is, whoever she may be
Qui qu'elle soit, qui qu'elle soit
One thing's for sure, you don't have to worry
Une chose est sûre, tu n'as pas à t'inquiéter
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
