Karl Blau Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Mikrofony – Karl Blau

by The Microphones

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Microphones Karl Blau

C* = x i realize this isnt really a variant of C, not sure what to call it though
C* = x Zdaję sobie sprawę, że to tak naprawdę nie jest odmiana C, chociaż nie jestem pewien, jak to nazwać
Blue moon
Niebieski księżyc
Waded out past the wave's swell
Przebrnąłem przez falę
where we all floated hopeless
gdzie wszyscy płynęliśmy bez nadziei
and he told us to stop treading water
i kazał nam przestać kroczyć po wodzie
he sang about the sand
śpiewał o piasku
where we could all touch our feet down
gdzie wszyscy mogliśmy dotknąć nogami
he held out his hand
wyciągnął rękę
with his tipped back he sang loud
z przechylonymi plecami śpiewał głośno
but he didn't listen, he swam off alone
ale on nie słuchał, odpłynął sam
long live his words, all caught up on his own
niech żyją jego słowa, wszystkie złapane przez niego samego
he said "someday the moon will reach out to the sun
powiedział: „Pewnego dnia księżyc dotrze do słońca
but for now it must drift along, but for now he drifts along"
ale na razie musi to dryfować, ale na razie on dryfuje”
this sounds pretty right to me, just what i figured out while messing around with a friend
wydaje mi się to całkiem trafne, właśnie do tego doszedłem, bawiąc się z przyjacielem

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.