Good Clean Fun Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Monkees - İyi, Temiz Eğlence
by The Monkees
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Good Clean Fun by The Monkees
The Monkees'tan İyi ve Temiz Eğlence
(Listen To The Band, 4)
(Grubu Dinle, 4)
Intro : B-A# G-F A#-C C#-D-E-D-C#
Giriş : B-A# G-F A#-C C#-D-E-D-C#
Verse 1 :
Ayet 1:
There's a smile on the wind as it touches my face
Rüzgar yüzüme dokunduğunda bir gülümseme var
And starts to erase all the gloom
Ve tüm kasveti silmeye başlar
And the sun with a kiss, begins to dismiss
Ve güneş bir öpücükle uzaklaşmaya başlıyor
The Memory of my life without you
Sensiz hayatımın hatırası
Verse 2 :
Ayet 2:
Well it seems like yesterday that my path took me away
Yolum beni alıp götürdü sanki dün gibi
Although I know it's been at least a year
En az bir yıl olduğunu bilmeme rağmen
But now my path heads home, and your patient time alone
Ama şimdi yolum eve gidiyor ve senin sabırlı zamanın yalnız
Has brought me even closer to you, dear
Beni sana daha da yaklaştırdı sevgilim
Bridge :
Köprü:
And this plane gets closer
Ve bu uçak yaklaşıyor
Every minute I look down to a watch that keeps looking back at me
Her dakika bana dönüp duran bir saate bakıyorum
And it says to me, "Be patient son you've waited this long."
Ve bana diyor ki, "Sabırlı ol oğlum, bu kadar bekledin."
How can I be strong?
Nasıl güçlü olabilirim?
Verse(Instru)
Ayet(Instru)
And this the plane gets closer
Ve bu uçak yaklaşıyor
Every minute I look down to watch that keeps looking back at me
Her dakika bana bakanı izlemek için aşağıya bakıyorum
And it says to me, "Be patient son you've waited this long."
Ve bana diyor ki, "Sabırlı ol oğlum, bu kadar bekledin."
How can I be strong?
Nasıl güçlü olabilirim?
Well the plane is finally down
Nihayet uçak düştü
And the engines stopped their sound
Ve motorlar sesini kesti
And I look in the crowd and there you stand
Ve kalabalığa bakıyorum ve sen orada duruyorsun
And the gap that once was time
Ve bir zamanlar zaman olan boşluk
Is forever closed behind
Sonsuza dek arkanda kapalı
I told you I'd come back and here I am...
Sana geri döneceğimi söylemiştim ve işte buradayım...
For any questions, e-mail me : bardlun@hotmail.fr
Sorularınız için bana e-posta gönderin: bardlun@hotmail.fr
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.