Dawning Is the Day Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

The Moody Blues - Nadszedł dzień o świcie

by The Moody Blues

The Moody Blues - Dawning Is the Day tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Dawning Is the Day - The Moody Blues
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Moody Blues Dawning Is the Day

8th Nov 2012
8 listopada 2012
CAPO: 3rd fret (Sounds in key of F)
CAPO: 3. próg (dźwięki w tonacji F)
D A Bm (Riff) C6 D A7sus4 A7
D A Bm (Riff) C6 D A7sus4 A7
Rise------, let us see you, dawning is the day, | / / / / |
Powstań------, pozwól nam cię zobaczyć, wschodzi dzień, | / / / / |
D A Bm (Riff) C6 D Dmaj7
D A Bm (Riff) C6 D Dmaj7
Miss------ Misty Meadow, you will find your way, | / / / / |
Panno------ Misty Meadow, znajdziesz swoją drogę, | / / / / |
Wake up in the morning to yourself, and leave this crazy life be - hind you,
Obudź się rano dla siebie i zostaw to szalone życie za sobą,
Listen, we're trying to find you! | / / / / | / / / / | / / / / |
Słuchaj, próbujemy Cię znaleźć! | / / / / | / / / / | / / / / |
D A Bm (Riff) C6 D A7sus4 A7
D A Bm (Riff) C6 D A7sus4 A7
Flow------ to the sea, you know where to go, | / / / / |
Płyń------ do morza, wiesz gdzie iść, | / / / / |
D A Bm Riff) C6 D Dmaj7
D A Bm Riff) C6 D Dmaj7
Still----- we are free, no one tells the wind which way to blow,| / / / / |
Wciąż----- jesteśmy wolni, nikt nie mówi wiatrowi, w którą stronę ma wiać,| / / / / |
Wake up in the morning to yourself, open your eyes, and start to be you,
Obudź się rano dla siebie, otwórz oczy i zacznij być sobą,
Listen, we think we can see you! | / / / / |
Słuchaj, chyba cię widzimy! | / / / / |
Baby, there's no price upon your head, sing it, shout it,
Kochanie, za twoją głowę nie wyznaczono żadnej ceny, śpiewaj to, krzycz
Now the angry words have all been said,
Teraz wszystkie gniewne słowa zostały powiedziane,
Do it, don't doubt it---------------------------------------------------------!
Zrób to, nie wątp w to --------------------------------------------------------!
D A Bm (Riff) C6 D A7sus4 A7
D A Bm (Riff) C6 D A7sus4 A7
So, rise------, let us see you, dawning is the day, | / / / / |
Więc powstań------, zobaczmy cię, wstaje dzień, | / / / / |
D A Bm (Riff) C6 D Dmaj7
D A Bm (Riff) C6 D Dmaj7
Miss------ Misty Meadow, you will find your way, | / / / / |
Panno------ Misty Meadow, znajdziesz swoją drogę, | / / / / |
Wake up in the morning to yourself, open your head, and look a - round you,
Obudź się rano dla siebie, otwórz głowę i rozejrzyj się wokół siebie,
Listen, we think we have found you! | / / / / |
Słuchaj, chyba Cię znaleźliśmy! | / / / / |
||: Listen we think we have found you! | / / / / | / / / / :||(Three times)
||: Słuchaj, myślimy, że cię znaleźliśmy! | / / / / | / / / / :||(Trzy razy)
us4
my4
Listen we think we have found----- you---! | / / / / |
Słuchaj, myślimy, że znaleźliśmy----- ciebie---! | / / / / |
Listen we think we have found you! | / / / / | / / / / |
Słuchaj, myślimy, że Cię znaleźliśmy! | / / / / | / / / / |
Listen we think we can see you! | / / / / | / / / / |
Słuchaj, chyba cię widzimy! | / / / / | / / / / |
Suggested ending:
Sugerowane zakończenie:
Listen we think we have found----- you! | / / / / | / ||
Słuchaj, myślimy, że znaleźliśmy ----- Ciebie! | / / / / | / ||
D = xx0232 Dmaj7 = xx0222
D = xx0232 Dmaj7 = xx0222
A = x02220 D7 = xx0212
A = x02220 D7 = xx0212
Bm = x24432 G = 320033
Bm = x24432 G = 320033
C6 = x32210 F# = 244322
C6 = x32210 F# = 244322
A7sus4 = x02030 (Asus2)= x02200
A7sus4 = x02030 (Asus2) = x02200
Bm(riff)
Bm(riff)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.