This Town Is Wrong Paroles Traduction Française
The Nields - Cette ville a tort
by The Nields
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO: C
INTRO : C
(You've always been a good girl, smart girl
(Tu as toujours été une bonne fille, une fille intelligente
Pretty girl, lucky girl
Jolie fille, fille chanceuse
Happy as the day is long)
Heureux car la journée est longue)
(You've always been a good girl, smart girl
(Tu as toujours été une bonne fille, une fille intelligente
Pretty girl, lucky girl
Jolie fille, fille chanceuse
Happy as the day is long)
Heureux car la journée est longue)
This town has so much at stake in you
Cette ville a tellement en jeu en toi
Do you have any idea what they put you through?
As-tu une idée de ce qu'ils t'ont fait subir ?
They tell you, you will go far, a little star
On te dit, tu iras loin, une petite étoile
How I wonder what you are
Comme je me demande ce que tu es
When I watch you wearing their jewels
Quand je te regarde porter leurs bijoux
They want you to have long hair, short skirts
Ils veulent que tu aies les cheveux longs, des jupes courtes
Clear skin, nothing hurts
Peau claire, rien ne fait mal
Following their every rule
Suivant chacune de leurs règles
CHORUS:
CHŒUR :
Why don't you make the rules?
Pourquoi ne fixez-vous pas les règles ?
Why don't you make the rules?
Pourquoi ne fixez-vous pas les règles ?
Angela, this town is wrong___
Angela, cette ville a tort___
Angela, this town is wrong___
Angela, cette ville a tort___
So now, it's so sad to see you this way
Alors maintenant, c'est si triste de te voir ainsi
I call but you never have time to play
J'appelle mais tu n'as jamais le temps de jouer
They gave you all these big dreams, big plans
Ils t'ont donné tous ces grands rêves, ces grands projets
Beneficial programs
Programmes bénéfiques
A studio with mirrors for walls
Un studio avec des miroirs pour murs
Your doctors tell you work it through, smooth it out
Vos médecins vous disent de résoudre le problème, de l'aplanir
Feel your pain, let it out
Ressentez votre douleur, laissez-la sortir
They never let you learn how to crawl
Ils ne vous laissent jamais apprendre à ramper
CHORUS:
CHŒUR :
They never let you make the rules
Ils ne te laissent jamais établir les règles
Why don't you make the rules?
Pourquoi ne fixez-vous pas les règles ?
Angela, this town is wrong___
Angela, cette ville a tort___
Angela, this town is wrong___
Angela, cette ville a tort___
Angela, spread your wings and be gone__
Angela, déploie tes ailes et pars __
INSTRUMENTAL: Em Am F C Em Am F C
INSTRUMENTAL : Em Am F C Em Am F C
It's midnight, your light's on and I'm standing here in your yard
Il est minuit, ta lumière est allumée et je me tiens ici dans ta cour
I sold my computer for a used acoustic guitar
J'ai vendu mon ordinateur pour une guitare acoustique d'occasion
You only need your toothbrush, fifty bucks
Tu n'as besoin que de ta brosse à dents, cinquante dollars
That velvet shirt that brings you luck
Cette chemise en velours qui te porte chance
The voice that's your mother's investment
La voix qui est l'investissement de ta mère
By morning we'll be long gone, on the run
Au matin, nous serons partis depuis longtemps, en fuite
City bound, I know someone
En route vers la ville, je connais quelqu'un
I'm sure we could stay in her apartment
Je suis sûr que nous pourrions rester dans son appartement
CHORUS:
CHŒUR :
And then we'll make the rules
Et puis nous établirons les règles
And then we'll make the rules____
Et puis nous établirons les règles____
Angela, this town is wrong___
Angela, cette ville a tort___
Angela, this town is wrong___
Angela, cette ville a tort___
Angela, spread your wings and be
Angela, déploie tes ailes et sois
Angela, spread your wings and be
Angela, déploie tes ailes et sois
Angela, spread your wings and be gone_________
Angela, déploie tes ailes et pars_________
Ooooooooooooooooooh
Ooooooooooooooooooh
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.