Hard Enough 歌詞 日本語訳
ザ・パーラー・モブ - ハード・イナフ
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Capo: 2
カポ: 2
I've been down the river, and I've paid the cost
私は川を下って、その代償を払いました
I've known the gains, and I've felt the loss
私は得を知っていました、そして私は損失を感じました
Of the things I hold, so dear to me.
私が持っているもののうち、私にとってとても大切なもの。
I'm looking back through unfamiliar eyes
見知らぬ目で振り返っている
To understand the way a feeling dies
感情がどのように消えるのかを理解する
And it takes its toll, it takes its toll
そしてそれはその代償を伴います、それはその代償を伴います
Like a knife deep down in my soul
魂の奥深くにあるナイフのように
It's hard enough, it's hard enough
それは十分に難しい、それは十分に難しい
To walk this lonely road without you
あなたなしでこの孤独な道を歩くのは
It's hard enough, it's hard enough
それは十分に難しい、それは十分に難しい
To miss everything about you
あなたのすべてを恋しく思うために
It's enough to know I'm out here on my own
私は一人でここにいるということを知るだけで十分です
So far away from the ones I love
愛する人たちから遠く離れている
When home's the only thing I'm dreaming of
家だけが夢のとき
When I close my eyes, you're the face I see
目を閉じると見えるのはあなたの顔です
And it takes its toll on me.
そしてそれは私にも影響を及ぼします。
It's hard enough, it's hard enough
それは十分に難しい、それは十分に難しい
To walk this lonely road without you
あなたなしでこの孤独な道を歩くのは
It's hard enough, it's hard enough
それは十分に難しい、それは十分に難しい
To miss everything about you
あなたのすべてを恋しく思うために
It's enough to know I'm out here on my own
私は一人でここにいるということを知るだけで十分です
Every moment reminds me of something
あらゆる瞬間が何かを思い出させます
Something I've lost, somewhere I can't go back
失ったもの、もう戻れない場所
But I just keep moving on, there's nothing else
でも、私はただ進み続ける、他には何もない
I can do
できるよ
The road is wide, and time is an ocean
道は広く、時間は海
And I'm afraid, but trouble will come and go
怖いけど、トラブルは起こるだろう
I know the stars are leading me back to you
星が私をあなたのもとへ導いてくれるのはわかっています
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
