Suspicious Eyes Liedtext Deutsche Übersetzung
The Rakes – Verdächtige Augen
by The Rakes
The Rakes - Suspicious Eyes Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
This is a fairly easy song to play and will be the second single from Ten New Messages.
Dies ist ein ziemlich einfach zu spielender Song und wird die zweite Single von Ten New Messages sein.
already tabbed We Danced Together, Little Superstitions, Leave the City and Come Home
bereits mit den Registerkarten We Danced Together, Little Superstitions, Leave the City and Come Home versehen
Trouble (a long as it is accepted). Here's this tab:
Ärger (solange es akzeptiert wird). Hier ist diese Registerkarte:
Chords :
Akkorde:
D ? x x 7 7 7 5
D? x x 7 7 7 5
Bm ? X X 4 4 3 2
Bm? X X 4 4 3 2
Intro ? 0:00 ? 0:11
Einführung? 0:00 ? 0:11
Verse 1 ? 0:11 ? 0:35
Vers 1 ? 0:11 ? 0:35
Riff starts
Riff beginnt
Another Wednesday morning on the train to work
Ein weiterer Mittwochmorgen im Zug zur Arbeit
And my weekend's spread into the middle of the week
Und mein Wochenende erstreckt sich bis zur Mitte der Woche
Riff starts
Riff beginnt
I'm boosing every night, 3 hours sleep
Ich trinke jede Nacht, schlafe 3 Stunden
Check out the people or stare at my feet
Schauen Sie sich die Leute an oder starren Sie auf meine Füße
Riff starts
Riff beginnt
Guy next to me pretends to read the metro
Der Typ neben mir tut so, als würde er die U-Bahn lesen
Sort of bloke who calls everybody bro
So ein Typ, der jeden „Bruder“ nennt
Riff starts
Riff beginnt
But only met a black guy at uni tho
Habe aber an der Uni nur einen Schwarzen kennengelernt
And a lady with a kid watchin sum guy meet the train
Und eine Dame mit Kind beobachtet, wie ein kleiner Kerl den Zug trifft
Riff:
Riff:
Chorus ? 0:35 ? 0:59
Chor? 0:35 ? 0:59
Suspicious eyes, looking for the end (got a ticket but I aint got time)
Misstrauische Augen, auf der Suche nach dem Ende (habe ein Ticket, aber keine Zeit)
Suspicious eyes, looking for the end (got a ticket but I aint got time)
Misstrauische Augen, auf der Suche nach dem Ende (habe ein Ticket, aber keine Zeit)
Interlude ? 0:59 ? 1:11
Zwischenspiel? 0:59 ? 1:11
2nd Verse ? 1:11 ? 1:47
2. Vers? 1:11 ? 1:47
Riff starts
Riff beginnt
A young Asian guy with a rucksack on his back
Ein junger Asiate mit einem Rucksack auf dem Rücken
Jumps onto the tube is he ready to attack?
Springt auf die Röhre. Ist er zum Angriff bereit?
Riff starts
Riff beginnt
God just imagine it being all over
Gott, stell dir vor, es wäre alles vorbei
Stuck in the tube with nowhere to go
Ich stecke in der Röhre fest und kann nirgendwo hingehen
Riff starts
Riff beginnt
All the smoke and confusion
Der ganze Rauch und die Verwirrung
Stuck in mist all coughing
Alle husten im Nebel
Riff starts and stops
Riff startet und stoppt
The man with the paper he moves from his seat
Der Mann mit dem Papier bewegt sich von seinem Platz
Why did that kid stand so close to me?
Warum stand dieses Kind so nah bei mir?
Riff starts
Riff beginnt
I'm sick of them moaning that they're being picked on
Ich habe es satt, dass sie jammern, dass sie gehänselt werden
But its them running round with the bombs
Aber sie rennen mit den Bomben herum
Riff starts
Riff beginnt
So grab the kids leave London town
Also schnappt euch die Kinder und verlässt die Stadt London
Join a white flight to Surrey and beyond
Nehmen Sie an einem weißen Flug nach Surrey und darüber hinaus teil
Riff:
Riff:
only play first half for ?man with the paper? bit)
Spielen Sie nur die erste Halbzeit für „Mann mit dem Papier“. bisschen)
Chorus ? 1:47 ? 2:10
Chor? 1:47 ? 2:10
Suspicious eyes, looking for the end (got a ticket but I aint got time)
Misstrauische Augen, auf der Suche nach dem Ende (habe ein Ticket, aber keine Zeit)
Suspicious eyes, looking for the end (got a ticket but I aint got time)
Misstrauische Augen, auf der Suche nach dem Ende (habe ein Ticket, aber keine Zeit)
Bridge and rap ? 2:10 ? 2:52
Bridge und Rap? 2:10 ? 2:52
Then no guitar until the end of the rap which is :
Dann keine Gitarre bis zum Ende des Rap, der lautet:
These people are assuming who I am, but they're wrong
Diese Leute nehmen an, wer ich bin, aber sie liegen falsch
Got a beard and a bag so they think I've got a bomb
Ich habe einen Bart und eine Tasche, also denken sie, ich hätte eine Bombe
I saw everyone's reaction soon as I stepped through the door
Ich sah die Reaktion aller, sobald ich durch die Tür trat
All acting like they've never seen a brown person before
Alle tun so, als hätten sie noch nie einen braunen Menschen gesehen
The guy in front of me he should be reading his paper
Der Typ vor mir sollte seine Zeitung lesen
I'm checking my watch cos there's an interview I'm gonna be late for
Ich schaue auf meine Uhr, weil es ein Interview gibt, zu dem ich zu spät komme
Every time I step on the tube there's a dude in his suit
Jedes Mal, wenn ich in die U-Bahn trete, ist da ein Typ in seinem Anzug
Who aint got no manners, doesn't he know staring is rude?
Wer hat keine Manieren, weiß er denn nicht, dass Anstarren unhöflich ist?
And if you're so scared move, I'm off at the next stop mate
Und wenn du solche Angst hast, gehe ich zur nächsten Haltestelle, Kumpel
Just keep staring.
Starre einfach weiter.
Chorus ? 2:52 ? 3:17
Chor? 2:52 ? 3:17
Suspicious eyes, looking for the end (got a ticket but I aint got time)
Misstrauische Augen, auf der Suche nach dem Ende (habe ein Ticket, aber keine Zeit)
Suspicious eyes, looking for the end (got a ticket but I aint got time)
Misstrauische Augen, auf der Suche nach dem Ende (habe ein Ticket, aber keine Zeit)
Outro - 3:17 ? 3:48 (End)
Outro - 3:17 ? 3:48 (Ende)
Thats it, please rate and comment :P
Das ist es, bitte bewerten und kommentieren :P
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
