Suspicious Eyes Paroles Traduction Française

Les râteaux - Yeux suspects

by The Rakes

The Rakes - Suspicious Eyes paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Suspicious Eyes - The Rakes
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Rakes Suspicious Eyes

This is a fairly easy song to play and will be the second single from Ten New Messages.
C'est une chanson assez facile à jouer et ce sera le deuxième single de Ten New Messages.
already tabbed We Danced Together, Little Superstitions, Leave the City and Come Home
déjà onglet Nous avons dansé ensemble, Petites superstitions, Quittez la ville et rentrez à la maison
Trouble (a long as it is accepted). Here's this tab:
Problème (à condition qu'il soit accepté). Voici cet onglet :
Chords :
Accords :
D ? x x 7 7 7 5
D ? xx7 7 7 5
Bm ? X X 4 4 3 2
Bm ? XX4 4 3 2
Intro ? 0:00 ? 0:11
Introduction ? 0h00 ? 0:11
Verse 1 ? 0:11 ? 0:35
Verset 1 ? 0h11 ? 0:35
Riff starts
Le riff commence
Another Wednesday morning on the train to work
Un autre mercredi matin dans le train pour aller travailler
And my weekend's spread into the middle of the week
Et mon week-end s'étend jusqu'au milieu de la semaine
Riff starts
Le riff commence
I'm boosing every night, 3 hours sleep
Je bois tous les soirs, je dors 3 heures
Check out the people or stare at my feet
Regardez les gens ou regardez mes pieds
Riff starts
Le riff commence
Guy next to me pretends to read the metro
Un gars à côté de moi fait semblant de lire le métro
Sort of bloke who calls everybody bro
Le genre de mec qui appelle tout le monde mon frère
Riff starts
Le riff commence
But only met a black guy at uni tho
Mais je n'ai rencontré qu'un black à l'université.
And a lady with a kid watchin sum guy meet the train
Et une dame avec un enfant qui regarde un gars rencontrer le train
Riff:
Riff :
Chorus ? 0:35 ? 0:59
Chœur ? 0h35 ? 0:59
Suspicious eyes, looking for the end (got a ticket but I aint got time)
Des yeux suspects, je cherche la fin (j'ai un ticket mais je n'ai pas le temps)
Suspicious eyes, looking for the end (got a ticket but I aint got time)
Des yeux suspects, je cherche la fin (j'ai un ticket mais je n'ai pas le temps)
Interlude ? 0:59 ? 1:11
Intermède ? 0h59 ? 1:11
2nd Verse ? 1:11 ? 1:47
2ème couplet ? 1h11 ? 1:47
Riff starts
Le riff commence
A young Asian guy with a rucksack on his back
Un jeune asiatique avec un sac à dos sur le dos
Jumps onto the tube is he ready to attack?
Saute sur le tube, est-il prêt à attaquer ?
Riff starts
Le riff commence
God just imagine it being all over
Dieu imagine juste que tout soit fini
Stuck in the tube with nowhere to go
Coincé dans le tube sans nulle part où aller
Riff starts
Le riff commence
All the smoke and confusion
Toute la fumée et la confusion
Stuck in mist all coughing
Coincé dans la brume, toussant
Riff starts and stops
Le riff démarre et s'arrête
The man with the paper he moves from his seat
L'homme avec le papier qu'il déplace de son siège
Why did that kid stand so close to me?
Pourquoi cet enfant se tenait-il si près de moi ?
Riff starts
Le riff commence
I'm sick of them moaning that they're being picked on
J'en ai marre qu'ils gémissent parce qu'ils sont harcelés
But its them running round with the bombs
Mais c'est eux qui courent avec les bombes
Riff starts
Le riff commence
So grab the kids leave London town
Alors emmenez les enfants quitter la ville de Londres
Join a white flight to Surrey and beyond
Rejoignez un vol blanc vers Surrey et au-delà
Riff:
Riff :
only play first half for ?man with the paper? bit)
ne jouer que la première mi-temps pour « l'homme au papier » peu)
Chorus ? 1:47 ? 2:10
Chœur ? 1h47 ? 2h10
Suspicious eyes, looking for the end (got a ticket but I aint got time)
Des yeux suspects, je cherche la fin (j'ai un ticket mais je n'ai pas le temps)
Suspicious eyes, looking for the end (got a ticket but I aint got time)
Des yeux suspects, je cherche la fin (j'ai un ticket mais je n'ai pas le temps)
Bridge and rap ? 2:10 ? 2:52
Bridge et rap ? 14h10 ? 2:52
Then no guitar until the end of the rap which is :
Puis pas de guitare jusqu'à la fin du rap qui est :
These people are assuming who I am, but they're wrong
Ces gens supposent qui je suis, mais ils ont tort
Got a beard and a bag so they think I've got a bomb
J'ai une barbe et un sac donc ils pensent que j'ai une bombe
I saw everyone's reaction soon as I stepped through the door
J'ai vu la réaction de tout le monde dès que j'ai franchi la porte
All acting like they've never seen a brown person before
Tous agissent comme s'ils n'avaient jamais vu une personne brune auparavant
The guy in front of me he should be reading his paper
Le gars en face de moi, il devrait lire son journal
I'm checking my watch cos there's an interview I'm gonna be late for
Je regarde ma montre parce qu'il y a une interview pour laquelle je vais être en retard
Every time I step on the tube there's a dude in his suit
Chaque fois que je monte dans le métro, il y a un mec en costume
Who aint got no manners, doesn't he know staring is rude?
Qui n'a pas de manières, ne sait-il pas que regarder est impoli ?
And if you're so scared move, I'm off at the next stop mate
Et si tu as si peur, bouge, je pars au prochain arrêt, mon pote
Just keep staring.
Continuez simplement à regarder.
Chorus ? 2:52 ? 3:17
Chœur ? 02h52 ? 3:17
Suspicious eyes, looking for the end (got a ticket but I aint got time)
Des yeux suspects, je cherche la fin (j'ai un ticket mais je n'ai pas le temps)
Suspicious eyes, looking for the end (got a ticket but I aint got time)
Des yeux suspects, je cherche la fin (j'ai un ticket mais je n'ai pas le temps)
Outro - 3:17 ? 3:48 (End)
Sortie - 3:17 ? 15h48 (Fin)
Thats it, please rate and comment :P
C'est tout, veuillez noter et commenter :P

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.