Your Sweet Voice Testo Traduzione Italiana
La sezione delle renne: la tua dolce voce
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
~ Your Sweet Voice ~
~ La tua dolce voce ~
Intro: G C x4
Introduzione: SOL DO x4
Your sweet voice
La tua dolce voce
Lets me know there is a choice
Fammi sapere che c'è una scelta
Plays me slow
Mi fa rallentare
Oh, much more slowly than that
Oh, molto più lentamente di così
And when we danced
E quando abbiamo ballato
We danced warm cheek to cold cheek
Abbiamo ballato guancia calda contro guancia fredda
A sideways glance
Uno sguardo di traverso
I knew you were looking at him
Sapevo che lo stavi guardando
I can't call you a friend
Non posso chiamarti amico
'Cause when you left me here, You left me here to die
Perché quando mi hai lasciato qui, mi hai lasciato qui a morire
Don't worry I won't call you again
Non preoccuparti, non ti chiamerò più
'Cause when I take a hint, I take it pretty hard
Perché quando raccolgo un suggerimento, lo prendo piuttosto male
And when you broke my heart, you broke it into shards of glass
E quando mi hai spezzato il cuore, lo hai ridotto in schegge di vetro
The telephone
Il telefono
Yells out at me to wake
Mi urla di svegliarmi
I won't be blamed
Non sarò incolpato
For someone else's mistakes
Per gli errori di qualcun altro
It's your sweet voice
È la tua voce dolce
Sounding cheery and warm
Suona allegro e caloroso
It breaks my heart
Mi si spezza il cuore
But I summon up all my charm
Ma faccio appello a tutto il mio fascino
Can I call you my friend?
Posso chiamarti amico mio?
'Cause it's been so long since we've talked, that I miss you
Perché è passato così tanto tempo dall'ultima volta che abbiamo parlato, che mi manchi
Don't worry I'm over you right now
Non preoccuparti, ti ho dimenticato adesso
So my feelings won't get in the way of it
Quindi i miei sentimenti non si intrometteranno
Oh, I miss the way we talked about the little things
Oh, mi manca il modo in cui parlavamo delle piccole cose
G C x8, end on G.
SOL DO x8, termina con SOL.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
