Roses Paroles Traduction Française
L'été des fusées - Roses
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The Rocket Summer - Roses
L'été des fusées - Roses
piano or something, just transpose it up a half step. It's just obviously easier
piano ou quelque chose comme ça, transposez-le simplement d'un demi-ton. C'est évidemment plus facile
to play in C instead of C# on guitar)
jouer en C au lieu de C# à la guitare)
can you see the air change
peux-tu voir le changement d'air
can you see when a heart breaks
peux-tu voir quand un coeur se brise
I know that both do happen
Je sais que les deux arrivent
but all I want is faith
mais tout ce que je veux c'est la foi
cause I can feel this so much so I believe it
parce que je peux tellement ressentir ça alors j'y crois
but still there is a struggle
mais il y a toujours une lutte
and all I want is faith
et tout ce que je veux c'est la foi
and I believe I'll move the mountains
et je crois que je déplacerai les montagnes
I think or maybe I'll drown in the sea
Je pense ou peut-être que je vais me noyer dans la mer
keep holding on
continue de tenir le coup
all I got is holding on these roses
tout ce que j'ai c'est de tenir ces roses
thorns will keep on digging
les épines continueront à creuser
but my soul believes please
mais mon âme croit s'il te plaît
so here I breathe in oxygen I can't see
donc ici je respire de l'oxygène que je ne peux pas voir
the oxygen that keeps me alive and wary. Oh yes, I do perceive
l'oxygène qui me maintient en vie et me méfie. Oh oui, je comprends
that like the birds find provision and sanctuary
qui, comme les oiseaux, trouvent nourriture et refuge
you do this even more so for me
tu fais ça encore plus pour moi
but all I want is faith
mais tout ce que je veux c'est la foi
and I believe I'll move the mountains
et je crois que je déplacerai les montagnes
I think or maybe I'll drown in the sea
Je pense ou peut-être que je vais me noyer dans la mer
places seasons millions of pieces together and all alone
place les saisons des millions de pièces ensemble et tout seul
leading repeating living and bleeding lost in the cohesion
diriger répéter vivre et saigner perdu dans la cohésion
stagnant or will I run
stagne ou vais-je m'enfuir
give up or will I run
abandonne ou vais-je m'enfuir
into arms that are open
dans les bras ouverts
get rid of all the fear
débarrasse-toi de toute la peur
I know that you are here
Je sais que tu es là
I see
je vois
And it's reminding me
Et ça me rappelle
that the thorns you wear
que les épines que tu portes
is love that we must share
c'est l'amour que nous devons partager
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
