Dead Flowers Paroles Traduction Française
Les Rolling Stones - Fleurs mortes
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO -- D A G A
INTRO -- DAGGA
Verses - D A G A
Versets - D A G A
PreChorus? -- A D
PréChoeur ? -- UN D
Take me down little Suzie Take me down
Descends-moi, petite Suzie
I know you think you're the queen of the underground
Je sais que tu penses que tu es la reine de l'underground
Chorus --- G D
Chœur --- G D
And you can send me dead flowers every morning
Et tu peux m'envoyer des fleurs mortes chaque matin
Send me dead flowers through the mail
Envoyez-moi des fleurs mortes par courrier
Send me dead flowers to my wedding
Envoie-moi des fleurs mortes à mon mariage
And I won't forget to put roses on your grave.
Et je n'oublierai pas de mettre des roses sur ta tombe.
Another Version:
Une autre version :
Intro:
Introduction :
Well when you're sitting there in your self upholstered chair
Eh bien, quand vous êtes assis là dans votre chaise auto-rembourrée
Talking to some rich folk that you know
Parler à des gens riches que tu connais
Well I hope you won't see me in my ragged company
Eh bien, j'espère que tu ne me verras pas dans ma mauvaise compagnie
Cause you know I could never be alone
Parce que tu sais que je ne pourrais jamais être seul
Take me down little Susie, take me down
Fais-moi tomber, petite Susie, fais-moi tomber
I know you think you're the queen of the underground
Je sais que tu penses que tu es la reine de l'underground
And you can send me dead flowers every morning
Et tu peux m'envoyer des fleurs mortes chaque matin
Send me dead flowers by the mail
Envoyez-moi des fleurs mortes par la poste
Send me dead flowers to my wedding
Envoie-moi des fleurs mortes à mon mariage
And I won't forget to put roses on your grave
Et je n'oublierai pas de mettre des roses sur ta tombe
Well when you're sitting back in your rose pink cadillac
Eh bien, quand tu es assis dans ta Cadillac rose rose
Making bets on Kentucky Derby Day
Faire des paris sur le Kentucky Derby Day
Well I'll be in my basement room with a needle and a spoon
Eh bien, je serai dans ma chambre au sous-sol avec une aiguille et une cuillère
And anoyther girl to take my pain away
Et une autre fille pour enlever ma douleur
...and another:
...et un autre :
DEAD FLOWERS by Mick Jagger and Kieth Richards
FLEURS MORTES de Mick Jagger et Kieth Richards
Well, when you're sitting there in your silk upholstered
Eh bien, quand tu es assis là dans ton tissu rembourré de soie
chair,
chaise,
Talking to some rich folk that you know,
Parler à des gens riches que vous connaissez,
Well I hope you won't see me in my ragged company,
Eh bien, j'espère que vous ne me verrez pas en ma mauvaise compagnie,
For you know I could never be alone.
Car tu sais que je ne pourrais jamais être seul.
Take me down little Suzie, take me down.
Fais-moi tomber, petite Suzie, fais-moi tomber.
I know you think you're the queen of the underground.
Je sais que tu penses que tu es la reine de l'underground.
And you can send me dead flowers every morning,
Et tu peux m'envoyer des fleurs mortes chaque matin,
Send me dead flowers by the mail,
Envoyez-moi des fleurs mortes par la poste,
Send me dead flowers to my wedding,
Envoie-moi des fleurs mortes à mon mariage,
And I won't forget to put roses on your grave.
Et je n'oublierai pas de mettre des roses sur ta tombe.
Well, when you're sitting back in your rose pink Cadillac,
Eh bien, quand vous êtes assis dans votre Cadillac rose,
Making bets on Kentucky Derby day,
Faire des paris le jour du Kentucky Derby,
I'll be in my basement room with a needle and a spoon,
Je serai dans ma chambre au sous-sol avec une aiguille et une cuillère,
And another girl can take my pain away.
Et une autre fille peut soulager ma douleur.
Solo on Verse
Solo sur couplet
Take me down little Suzie, take me down.
Fais-moi tomber, petite Suzie, fais-moi tomber.
I know you think you're the queen of the underground.
Je sais que tu penses que tu es la reine de l'underground.
And you can send me dead flowers every morning,
Et tu peux m'envoyer des fleurs mortes chaque matin,
Send me dead flowers by the U. S. mail,
Envoyez-moi des fleurs mortes par la poste américaine,
Say it with dead flowers at my wedding,
Dis-le avec des fleurs mortes à mon mariage,
And I won't forget to put roses on your grave.
Et je n'oublierai pas de mettre des roses sur ta tombe.
No I won't forget to put roses on your grave.
Non, je n'oublierai pas de mettre des roses sur ta tombe.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
