Irish Post Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Lekarze pił - poczta irlandzka
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Saw Doctors - Irish Post
Saw Doctors - Poczta Irlandzka
Chords:(Guitar)
Akordy: (gitara)
(Mandolin)
(Mandolina)
Intro Guitar:
Wprowadzenie na gitarę:
Intro Mandolin:
Wprowadzenie Mandolina:
E========0===0==2==0================|
E========0===0==2==0================|
A==4=5=6==============4==0==2=======|
A==4=5=6==============4==0==2=======|
D===================================|
D===================================|
G===================================|
G===================================|
E===================================|
E===================================|
A===0=1=2===2==4==2==0=====0========|
A===0=1=2===2==4==2==0=====0========|
D=6=====================4===========|
D=6=====================4============|
G===================================|
G===================================|
I wrote her name and address on the back of a cigarette pack
Napisałem jej imię i nazwisko oraz adres na odwrocie paczki papierosów
I didn't know then that I'd never be goin? back
Nie wiedziałem wtedy, że nigdy tam nie pojadę? z powrotem
the ferry was leaving when we pulled up to the quay
prom odpływał, kiedy dotarliśmy do nabrzeża
When we reached Hollyhead I was as sick as I could be
Kiedy dotarliśmy do Hollyhead, byłem tak chory, jak tylko mogłem
I didn't choose this way they made me go
Nie wybrałem tej drogi, zmusili mnie do odejścia
I was a week on the job and I wanted to go back ho-O-Ome
Byłem tydzień w pracy i chciałem wrócić do ho-O-Ome
What I wouldn't do for a glimpse of the Christmas tree
Czego bym nie zrobił dla widoku choinki
hearIN' all your voices callin? me
Słyszysz wszystkie wasze głosy wołające? ja
if I go back home again I'll just be hanging 'round
jeśli wrócę do domu, po prostu zostanę
Maybe next year if my ship doesn't run aground
Może w przyszłym roku, jeśli mój statek nie osiądzie na mieliźnie
I should've listened to my brother Moran when he said I was a fool,
Powinienem był posłuchać mojego brata Morana, kiedy mówił, że jestem głupcem,
but it's too late now and I didn't make the ru-U-Ules
ale jest już za późno i nie zrobiłem ru-U-Ules
Oh, God, please have mercy on me
O Boże, proszę zmiłuj się nade mną
I'm all alone in another man's city
Jestem całkiem sam w mieście innego mężczyzny
I'm not askin? for much just wanta go back home
Nie pytam? za bardzo chcę po prostu wrócić do domu
see Mam and Dad and the boys, oh, God!
zobacz mamę, tatę i chłopców, o Boże!
Solo:
Solo:
D-----------------7-|-5h7-7-7-7-----7-4-5--| X 2
D-----------------7-|-5h7-7-7-7-----7-4-5--| X2
(Play Intro on Mandolin at same time as:)
(Odtwórz Intro na Mandolinie w tym samym czasie co:)
(SAME)
(TASAME)
I should've listened to my brother Moran when he said
Powinienem był posłuchać mojego brata Morana, kiedy to mówił
I was a fool, but it's too late now and I didn't make the rules
Byłem głupcem, ale teraz jest już za późno i nie ja ustaliłem zasady
Oh, God, please have mercy on me
O Boże, proszę zmiłuj się nade mną
I'm all alone in another man's city
Jestem całkiem sam w mieście innego mężczyzny
I'm not askin? for much just wanta go back home
Nie pytam? za bardzo chcę po prostu wrócić do domu
See Mam and Dad and the boys, oh, God!
Widzisz mamę, tatę i chłopców, o Boże!
Just see Mam and Dad and the boys, oh, God!
Spójrz tylko na mamę, tatę i chłopców, o Boże!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
