Sugartown Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Testere Doktorları - Sugartown

by The Saw Doctors

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Saw Doctors Sugartown

Saw Doctors - Sugartown
Doktorları Gördüm - Sugartown
Intro: F Bb x2
Giriş: F Bb x2
Verse 1:
Ayet 1:
This used to be a sugar town
Burası eskiden şeker şehriydi
The beet was drawn from all around
Pancar her yerden çekildi
They came and put their money down
Gelip paralarını yatırdılar
This used to be a sugar town
Burası eskiden şeker şehriydi
This used to be a thriving place
Burası eskiden gelişen bir yerdi
Full time work, semi-state
Tam zamanlı çalışma, yarı devlet
Trucks and tractors coming late
Kamyon ve traktörler geç geliyor
Wagons at the railway gates
Demiryolu kapılarındaki vagonlar
Chorus:
Koro:
But the kids have dreams
Ama çocukların hayalleri var
Brand new dreams
Yepyeni hayaller
They're in control of a bright
Parlak bir şeyin kontrolü altındalar
New future
Yeni gelecek
The kids have dreams
Çocukların hayalleri var
Oh the kids have dreams
Ah çocukların hayalleri var
Verse 2 (same)
Ayet 2 (aynı)
This used to help to keep me sane
Bu beni aklı başında tutmama yardımcı oldu
Walking down there in the rain
Yağmurda orada yürümek
In the darkness of a beet campaign
Bir pancar kampanyasının karanlığında
This used to help keep me sane
Bu aklı başında kalmamı sağlardı
This used to put my mind at ease
Bu içimi rahatlattı
Sweet Molasses In the breeze
Esintide tatlı pekmez
They closed the plant down by degrees
Fabrikayı kademeli olarak kapattılar
This used to keep my mind at ease
Bu aklımı rahatlatırdı
interlude:
ara:
Sugar town ,
Şeker kasabası,
hanging around
etrafta takılmak
Verse 3 (same)
Ayet 3 (aynı)
I see them in the morning going
Sabah onları giderken görüyorum
Out to school
okula gitmek
Laughing and joking , playing the Fool
Gülmek ve şaka yapmak, aptalı oynamak
They've never known what it's like
Bunun nasıl bir şey olduğunu asla bilemediler
To be down
Aşağı olmak
Living in a sugar town
Şeker kasabasında yaşamak

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.