Stand Inside Your Love Letra Traducción al Español
The Smashing Pumpkins - Quédate dentro de tu amor
The Smashing Pumpkins - Stand Inside Your Love letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
0 play this, strumming the (DGBE)strings then plant the second fret on the (e)string
Toco esto, rasgueo las cuerdas (DGBE) y luego planto el segundo traste en la cuerda (e)
0 move to this, then in the chorus play,
0 paso a esto, luego en la reproducción del coro,
Tune down half a step
Afina medio paso
play this in the backround if u want a full effect
reproduce esto en segundo plano si quieres un efecto completo
Main riff:
Riff principal:
You and me
tu y yo
Meant to be
destinado a ser
Immutable
inmutable
Impossible
Imposible
It's destiny
es el destino
Pure lunacy
pura locura
Incalculable
incalculable
Insufferable
insoportable
(heavy distortion if on electric)
(fuerte distorsión si es eléctrico)
But for the last time
Pero por última vez
You're everything that I want and ask for
Eres todo lo que quiero y pido
You're all that I'd dreamed
Eres todo lo que había soñado
Who wouldn't be the one you love
¿Quién no sería el que amas?
Who wouldn't stand inside your love
¿Quién no estaría dentro de tu amor?
Protected and the love of
Protegido y el amor de
A pure soul and beautiful you
Un alma pura y hermosa tú.
Don't understand
no entiendo
Don't feel me now
No me sientas ahora
I will breathe
voy a respirar
For the both of us
Para los dos
Travel the world
Viaja por el mundo
Traverse the skies
Cruzar los cielos
Your home is here
Tu casa esta aqui
Within my heart
dentro de mi corazón
And for the first time
Y por primera vez
I feel as though I am reborn
Siento que renazco
In my mind
en mi mente
Recast as child and mystic sage
Reformulado como niño y sabio místico
Who wouldn't be the one you love
¿Quién no sería el que amas?
Who wouldn't stand inside your love
¿Quién no estaría dentro de tu amor?
Solo (Em7-D-A)
Solo (Em7-D-A)
And for the first time
Y por primera vez
I'm telling you how much I need and bleed for
Te estoy diciendo cuánto necesito y sangro
Your every move and waking sound
Cada uno de tus movimientos y sonidos al despertar
In my time
en mi tiempo
I'll wrap my wire around your heart and your mind
Envolveré mi cable alrededor de tu corazón y tu mente
You're mine forever now
Eres mía para siempre ahora
Who wouldn't be the one you love and live for
¿Quién no sería aquel a quien amas y por quien vives?
Who wouldn't stand inside your love and die for
¿Quién no se quedaría dentro de tu amor y moriría por
Who wouldn't be the one you love
¿Quién no sería el que amas?
End on Em7
Terminar en Em7
Riff 2:
Riff 2:
This song is really cool with the acoustic playing the rythym and the electric doing the solo and riffy parts!!
¡¡Esta canción es realmente genial con la acústica tocando el ritmo y la eléctrica haciendo las partes solistas y riffy!!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
