As Long as It Takes Paroles Traduction Française
La toile de déversement - aussi longtemps qu'il le faudra
The Spill Canvas - As Long as It Takes paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
as long as it takes by the spill canvas..(the best band in the world)
aussi longtemps qu'il le faudra par la toile de déversement.. (le meilleur groupe du monde)
its pretty easy..listen to the song for the strumming pattern.
c'est assez facile... écoutez la chanson pour le motif de grattage.
Verse 1:
Verset 1 :
I was watching when you lost direction
Je regardais quand tu as perdu la direction
And I saw you when the headlights died
Et je t'ai vu quand les phares se sont éteints
You were standing at the edge of a train wreck
Tu te tenais au bord d'un accident de train
Twisted up inside
Tordu à l'intérieur
I tried to find you in your pitch black bedroom
J'ai essayé de te trouver dans ta chambre noire
I tried to find you in the place you hide
J'ai essayé de te trouver à l'endroit où tu te caches
But your body was an empty suitcase
Mais ton corps était une valise vide
Hollow sunken eyes
Yeux creux et enfoncés
Bridge:
Pont :
If you let me catch a ride on your road to recovery
Si tu me laisses faire un tour sur ton chemin vers la guérison
You can fall apart on me
Tu peux t'effondrer sur moi
Chorus :
Chœur :
Because I'll be here as long as it takes
Parce que je serai là aussi longtemps qu'il le faudra
A remedy to steady your midnight shakes
Un remède pour calmer vos tremblements de minuit
I'll stay here as long as it takes
Je resterai ici aussi longtemps qu'il le faudra
As long as it takes to get it right
Aussi longtemps qu'il le faudra pour bien faire les choses
Verse 2:play like verse 1
Verset 2 : jouer comme le verset 1
Strange how no matter what the distance
C'est étrange comme peu importe la distance
You can never escape yourself
Tu ne pourras jamais t'échapper
Distorted by your own reflection
Déformé par votre propre reflet
But only I can tell.
Mais moi seul peux le dire.
I know I said I didn't watch your plane leave
Je sais que j'ai dit que je n'avais pas regardé ton avion décoller
Honestly, I should admit I lied
Honnêtement, je devrais admettre que j'ai menti
I was standing at the edge of the runway wishing I could fly
Je me tenais au bord de la piste, souhaitant pouvoir voler
If you let me catch a ride on your road to recovery
Si tu me laisses faire un tour sur ton chemin vers la guérison
You can fall apart on me
Tu peux t'effondrer sur moi
Because, I'll be here as long as it takes
Parce que je serai là aussi longtemps qu'il le faudra
A remedy to steady your midnight shakes
Un remède pour calmer vos tremblements de minuit
I'll stay here as long as it takes
Je resterai ici aussi longtemps qu'il le faudra
As long as it takes to get it right.
Le temps qu'il faudra pour bien faire les choses.
It's beautiful to break
C'est beau de rompre
Let your false flag drift away
Laisse ton faux drapeau s'éloigner
Show me your face
Montre-moi ton visage
You can fall apart on me
Tu peux t'effondrer sur moi
(play chorus)
(jouer le refrain)
Because I'll be here as long as it takes
Parce que je serai là aussi longtemps qu'il le faudra
A remedy to steady your midnight shakes
Un remède pour calmer vos tremblements de minuit
I'll stay here as long as it takes...
Je resterai ici aussi longtemps qu'il le faudra...
I'll be here as long as it takes
Je serai là aussi longtemps qu'il le faudra
A memory that steadies your midnight shakes.
Un souvenir qui stabilise vos tremblements de minuit.
I'll stay here as long as it takes,
Je resterai ici aussi longtemps qu'il le faudra,
As long as it takes to get it right.
Le temps qu'il faudra pour bien faire les choses.
Please Rate....
Veuillez noter....
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
