Inspired by the $ Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Başlangıç Çizgisi - $'dan İlham Alındı
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Based on a true story
Gerçek bir hikayeye dayanmaktadır
submitted: by paramore_fans@yahoo.com
Gönderilen: paramore_fans@yahoo.com tarafından
Chords used:
Kullanılan akorlar:
C - x35533 or x32010
C - x35533 veya x32010
Intro:
Giriş:
Guitar 1: This is the cool part
Gitar 1: Bu harika kısım
then
o zaman
Guitar 1: C#m--C#m--A--A--B-C (x2)
Gitar 1: C#m--C#m--A--A--B-C (x2)
Guitar 2: Enter at time 0:10 (x2)
Gitar 2: 0:10 (x2) zamanında girin
then
o zaman
Verse 1:
Ayet 1:
C#m(hold) C#m A B C
C#m(basılı tutun) C#m A B C
Closed window pane I stare out all day
Kapalı pencere camı bütün gün dışarı bakıyorum
This room and the walls We wait for the call
Bu oda ve duvarlar Çağrıyı bekliyoruz
And slow like decay This progress we've made
Ve çürüme gibi yavaş, kaydettiğimiz bu ilerleme
Could you...
Yapabilir misin...
Chorus 1:
Koro 1:
Get to the point, get it across
Konuya gelin, konuyu anlayın
To the boys at the top of the ladder I'm climbing up
Merdivenin tepesindeki çocuklara doğru tırmanıyorum
I,I have my doubts
benim şüphelerim var
Verse 2:
Ayet 2:
This is a call from my cage
Bu kafesimden bir çağrı
through the bars
parmaklıklar arasından
Inspired by the dollar sign that's dangling outside
Dışarıda sallanan dolar işaretinden ilham alındı
Someone...
Birisi...
Chorus 2:
Koro 2:
Get to the point, get it across
Konuya gelin, konuyu anlayın
To the boys at the top of the ladder I'm climbing up
Merdivenin tepesindeki çocuklara doğru tırmanıyorum
I,I have my doubts my doubts my doubts my doubts!
Benim şüphelerim var, şüphelerim var, şüphelerim var!
Guitar 2: (x16) means strum the strings 16 times instead of writing them redundantly
Gitar 2: (x16), telleri tekrar tekrar yazmak yerine 16 kez tıngırdatmak anlamına gelir
Bridge:
Köprü:
Go on and get it right
Devam et ve doğru olanı yap
Get it right okay
Doğru anla tamam
Just stay, just stay the same way
Sadece kal, sadece aynı şekilde kal
Do it like you did it before okay
Daha önce yaptığın gibi yap tamam
remain, remain the same shape
kalmak, aynı şekilde kalmak
If I did it again you're stabbing it now
Eğer bunu bir daha yaparsam şimdi onu bıçaklayacaksın
C(Hold)
C(Basılı tutun)
Lord help me now, Lord help me now
Tanrım yardım et bana, Tanrım yardım et bana şimdi
(Repeat Chorus 1 then Chorus 2)
(Nakarat 1'i ve ardından Koro 2'yi tekrarlayın)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
