Where Angels Play 歌詞 日本語訳

ザ・ストーン・ローゼズ - 天使が遊ぶ場所

by The Stone Roses

The Stone Roses - Where Angels Play の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Stone Roses Where Angels Play

G C D(Riff#1)
G C D(リフ#1)
Come with me to a place no eyes have ever seen,
誰も見たことのない場所へ私と一緒に来てください。
G C D(Riff#1)
G C D(リフ#1)
A million miles from here where no one's ever been.
ここから何百万マイルも離れた、誰も行ったことのない場所。
God given grace and a holy heaven face,
神は恵みと聖なる天の顔を与え、
C D C(Riff#2)
C D C(リフ#2)
I'm on the edge of something happening.
私は何かが起こる寸前にいます。
I'm coming through.
通ってますよ。
G C D(Riff#1)
G C D(リフ#1)
OKay, let's fly, she say's this carpet's made for two,
オーケー、飛ぼう、彼女は言う、このカーペットは二人のために作られている、
G C D(Riff#1)
G C D(リフ#1)
This ugly little box no place for me and you.
この醜い小さな箱には、私とあなたの居場所はありません。
Our carpet falls on a dew-fresh dappled plain,
私たちのカーペットは露に濡れたまだらの平原に落ちます、
C D Cadd9(Riff#2) G
C D Cadd9(リフ#2)
Take a look around there's something happening,
周りを見てみると何かが起こっているようだ
D Cadd9(Riff#3) G Cadd9 D
D Cadd9(リフ#3) G Cadd9
All the colours fade.
すべての色が褪せてしまいます。
I don't want you now, bang, bang, gone, gone, ooh,
もうあなたはいらない、バン、バン、消えた、消えた、ああ、
I don't need you now, the seeds are sown, ooh,
もうあなたは必要ない、種は蒔かれた、ああ、
Bang, bang, pretty, pretty, bang, bang.
バン、バン、かわいい、かわいい、バン、バン。
I don't think so, though, no,
私はそうは思いませんが、いいえ、
I don't think so, though, no,
私はそうは思いませんが、いいえ、
Bang, bang, bang, bang...
バン、バン、バン、バン……。
G C D(Riff#1)
G C D(リフ#1)
Out below the country rolls like a mighty boiling sea,
国の下では巨大な沸騰した海のようにうねり、
G C D(Riff#1)
G C D(リフ#1)
The warm red sun give up and sinks into the trees.
暖かな赤い太陽は諦めて木々の中に沈んでいきます。
I'm no fool, I can't stand here betrayed,
私は愚か者ではない、ここで裏切られるのは耐えられない、
C D Cadd9(Riff#2) G
C D Cadd9(リフ#2)
Take a look around there's something happening,
周りを見てみると何かが起こっているようだ
D Cadd9(Riff#3) G Cadd9 D
D Cadd9(リフ#3) G Cadd9
All the colours fade.
すべての色が褪せてしまいます。
I don't want you now, bang, bang, gone, gone, ooh,
もうあなたはいらない、バン、バン、消えた、消えた、ああ、
I don't need you now, the seeds are sown, ooh,
もうあなたは必要ない、種は蒔かれた、ああ、
Bang, bang, pretty, pretty, bang, bang.
バン、バン、かわいい、かわいい、バン、バン。
I don't think so, though, no,
私はそうは思いませんが、いいえ、
I don't think so, though, no,
私はそうは思いませんが、いいえ、
Bang, bang, bang, bang... (Riff#2 to fade)
バン、バン、バン、バン... (リフ#2からフェード)
Chords you may not be familiar with:
馴染みのないコード:
EADGBe
EADGBe
D/F# 20023X
D/F# 20023X
Riff#1:
リフ#1:
Riff#2:
リフ#2:
Riff#2:
リフ#2:
dd9
dd9

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.