Bright Lanterns كلمات أغنية ترجمة عربية

أطول رجل على وجه الأرض - الفوانيس الساطعة

by The Tallest Man on Earth

The Tallest Man on Earth - Bright Lanterns كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Bright Lanterns - The Tallest Man on Earth
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Tallest Man on Earth Bright Lanterns

out if you listen the the track a bit.
خارج إذا كنت تستمع إلى المسار قليلا.
Intro C Am F G
مقدمة C صباحا F G
Well we air clear blue aching skies in the morning after,
حسنًا، سنبث سماء زرقاء صافية مؤلمة في الصباح التالي،
and memories of gold on the run, flying around,
وذكريات الذهب الهارب، المحلق حوله،
was there a drunken cloud over someone just empty,
هل كانت هناك سحابة مخمورة فوق شخص فارغ،
a vision of a mountain you say, so where did it go?
رؤيا جبل تقول فأين ذهب؟
It was light and i held it like a child to be saved
لقد كان خفيفًا واحتفظت به كطفل ليتم إنقاذه
from the fires and from the falling down satellites
من الحرائق ومن سقوط الأقمار الصناعية
but still wondering
ولكن لا يزال يتساءل
"Damn you always treat me like a stranger, mountain
"اللعنة، أنت تعاملني دائمًا كغريب أيها الجبل
though you've seen the shadow between the city and what is mine,
على الرغم من أنك رأيت الظل بين المدينة وما هو لي،
and fallen kids all rising men among their logs, but leavers,
والأطفال الذين سقطوا، جميعهم رجال صاعدون بين جذوع الأشجار، لكنهم تاركون،
suddenly darker in their eyes and their broken smiles,
فجأة أصبح الظلام في عيونهم وابتساماتهم المكسورة،
it's only what these kids will haul around."
إنه فقط ما سيحمله هؤلاء الأطفال."
Well there's a lot of sullen land for hungry feed of answers,
حسنًا، هناك الكثير من الأراضي الكئيبة للتغذية الجائعة من الإجابات،
and medicine for balancing things, like seeing your ghosts,
والدواء لتحقيق التوازن بين الأشياء، مثل رؤية أشباحك،
So thank god we're bright, said the lanterns brother,
قال شقيق الفوانيس: "الحمد لله أننا مشرقون"،
cause I don't know a thing about boats or the land I see
لأنني لا أعرف شيئًا عن القوارب أو الأرض التي أراها
It was day and I stood there once again climbing quick
كان النهار ووقفت هناك مرة أخرى أتسلق بسرعة
when I knew you were the one throwing dying stars on our gathering
عندما علمت أنك أنت من يرمي النجوم المحتضرة على تجمعنا
but he said
لكنه قال
"Damn you always treat me like a mountain, stranger
"اللعنة، أنت تعاملني دائمًا مثل الجبل، أيها الغريب
though I have never seen your shadows or fading lights,
على الرغم من أنني لم أرى ظلالك أو أضواءك الخافتة،
I'm just a rock that you'll be picking up through all your ages,
أنا مجرد صخرة ستلتقطها طوال عمرك،
always believing there's a canyon for every blind,
نؤمن دائمًا بوجود وادٍ لكل أعمى،
it's only what these kids will haul around."
إنه فقط ما سيحمله هؤلاء الأطفال."
till you get bored
حتى تشعر بالملل

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.