Don't Tell Me Paroles Traduction Française
La vue - Ne me dis pas
by The View
The View - Don't Tell Me paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Dont Tell Me
Ne me dis pas
I don't know what I have done,
Je ne sais pas ce que j'ai fait,
But Im sure I will in the next five seconds,
Mais je suis sûr que je le ferai dans les cinq prochaines secondes,
You see I have a telephone,
Tu vois, j'ai un téléphone,
When people call, they don't stop ringing for me,
Quand les gens appellent, ils n'arrêtent pas de sonner pour moi,
Last night was as mystery,
La nuit dernière était aussi mystérieuse,
So the words can create a picture for my mind to see,
Ainsi, les mots peuvent créer une image que mon esprit peut voir,
Pictures seem to make me sweat,
Les photos semblent me faire transpirer,
Something in the morning my sisters told me I would regret.
Quelque chose le matin, mes sœurs m'ont dit que je le regretterais.
Refuse to believe what you just told me,
Refuse de croire ce que tu viens de me dire,
Refuse to believe till you tell me slowly,
Refusez de croire jusqu'à ce que vous me le disiez lentement,
Or bring me down gradually.
Ou faites-moi descendre progressivement.
Aremsee he under-stands,
Aremsee, il comprend,
He's not afraid to tell me about my late night shenanigans,
Il n'a pas peur de me parler de mes manigances de fin de soirée,
See I was put here for the world to see,
Tu vois, j'ai été mis ici pour que le monde le voie,
You can't tell me where I'm going or tell me who I'd like to be,
Tu ne peux pas me dire où je vais ou me dire qui j'aimerais être,
I don't intend to stop my drinkin',
Je n'ai pas l'intention d'arrêter de boire,
I know I should and it's clever thinkin',
Je sais que je devrais et c'est une réflexion intelligente,
But don't tell me...
Mais ne me dis pas...
I don't know what I have done,
Je ne sais pas ce que j'ai fait,
But Im sure I will in the next five seconds,
Mais je suis sûr que je le ferai dans les cinq prochaines secondes,
You see I have a telephone,
Tu vois, j'ai un téléphone,
When people call, they don't stop ringing for me,
Quand les gens appellent, ils n'arrêtent pas de sonner pour moi,
Things they change as you get older,
Les choses changent avec l'âge,
No longer a devil on each shoulder,
Il n'y a plus de diable sur chaque épaule,
But please, please, please... don't tell me.
Mais s'il vous plaît, s'il vous plaît, s'il vous plaît... ne me le dites pas.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
