Tao Po Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Młodość – Tao Po
by The Youth
The Youth - Tao Po tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Intro: A-E-F#m-D-; (2x)
Wprowadzenie: A-E-F#m-D-; (2x)
Tao po, tao po, nand'yan ba kayo?
Człowieku, człowieku, jesteś tam?
Ako'y kapitbahay diyan sa kabilang kanto
Jestem sąsiadką z drugiego rogu
Itatanong ko lang kung katropa mo
Pytam tylko, czy jesteś żołnierzem
Yang tumutugtog ng instrumento
Ten, który gra na instrumencie
Pedro, Pedrita nabibingi ba kayo?
Pedro, Pedrita, jesteś głuchy?
Dahil ang ingay na ng katropa mo
Ponieważ twój oddział jest już głośny
Kasama na ang kakosa, may kapilyuhan
Kakao jest wliczone w cenę, jest psot
Minsa'y pinag-aaway pa ang hip-hop at metal
Czasem nawet hip-hop i metal walczą
Tao po, tao po, nagtatanong lang po
Stary, stary, tylko pytam
Kasama ba ang tropa mo sa banda't combo-combo?
Czy twój zespół gra w combo-combo?
Tao po, tao po, nagtatanong lang po
Stary, stary, tylko pytam
Kasama ba ang tropa mo sa banda't combo-combo?
Czy twój zespół gra w combo-combo?
Noong isang araw ay aking natanaw
Któregoś dnia zobaczyłem
Yang barkada mo, may kargang gitara
Ten twój przyjaciel ma naładowaną gitarę
Magpa-practice daw, front act sila sa piyesta
Mówią, że będą ćwiczyć, będą front-actem festiwalu
Para sa bandang hit na hit sa masa
Dla zespołu, który podbił masy
(Repeat Chorus)
(Powtórz refren)
Adlib: A-E-F#m-D-; (4x)
Adlib: A-E-F#m-D-; (4x)
Nabalitaan ko nan*lo yang tropa mo
Słyszałem o twoim oddziale
Sa battle of the bands, record contract ang premyo
W bitwie zespołów nagrodą jest kontrakt płytowy
Major label daw pati sa compilation
Mówi się, że kompilacja to także wytwórnia major
Yan na po ngayon ang state of the nation
Taki jest teraz stan narodu
(Repeat Chorus)
(Powtórz refren)
(Repeat Chorus except last word)
(Powtórz refren z wyjątkiem ostatniego słowa)
... combo-combo
...kombinacja-kombinacja
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
