Canajoharie 歌詞 日本語訳

彼らは巨人かもしれない - カナジョハリー

by They Might Be Giants

They Might Be Giants - Canajoharie の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Canajoharie - They Might Be Giants
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
They Might Be Giants Canajoharie

In the overgrowth of the underbrush
下草の生い茂る中で
Shown a fossil tooth which I must have dropped
私が落としたに違いない歯の化石を見せられた
very long ago which reminded me how we wound up where we are now
とても昔、私たちがどのようにして今の場所にいるのかを思い出しました
Right through those trees, I'm not insane
あの木々の向こうで、私は正気ではない
That's where we came into this place
それが私たちがこの場所に来たところです
and if you squint, if you squint your brain
そして目を細めたら、脳を細めたら
I'll take my paints and try to paint
絵の具を持ってきて絵を描いてみます
Canajoharie
カナジョハリエ
Canajoharie
カナジョハリー
Where a front flipper first evolved on the day
この日初めてフロントフリッパーが進化した場所
When a daring mudskipper dragged itself away
勇敢なトビハゼが引きずり去ったとき
Out of Canajoharie
カナジョハリエの外
Canajoharie
カナジョハリエ
Call me sentimental but I want to go back
感傷的だと言われても、戻りたい
And commemorate the place with a historical plaque
そして歴史的な銘板でその場所を記念しましょう
It's as if a fin, reaching from the swamp
まるで沼地から伸びるヒレのようだ
Grabbed me by my arm, tried to pull me in
私の腕を掴んで引き込もうとした
But my arm was strong
でも腕は強かった
And the fin was an inaccurately reconstructed fake
そしてそのフィンは不正確に再構築された偽物でした
It was right through those trees, I'm not insane
それはまさに木々の間だった、私は正気ではない
That's where the fin tried to drag me in
そこにヒレが私を引きずり込もうとしたのです
Don't look at me, look at where I'm pointing
私を見ないで、私が指しているところを見てください
Close your eyes, see what I see
目を閉じて、私が見ているものを見てください
Canajoharie
カナジョハリエ
Canajoharie
カナジョハリエ
I get the creeping feeling all my old friends are gone
古い友達がみんないなくなってしまったような気がして不気味だ
And that this baby tooth no longer fits in my skull
そして、この乳歯はもう私の頭蓋骨には入らないということ
bridge:
ブリッジ:
If you can draw it in the air
空中に描けたら
Or write it down, then you weren't there
あるいはそれを書き留めておけば、あなたはそこにいなかった
What's gone is mute
消えたものは無音だ
Someone changed the truth
誰かが真実を変えた
They smoked the proof
彼らは証拠を隠蔽した
And there's nothing left of
そして何も残らない
Canajoharie
カナジョハリー
Canajoharie
カナジョハリー
Where a front flipper first evolved on the day
この日初めてフロントフリッパーが進化した場所
When a daring mudskipper dragged itself away
勇敢なトビハゼが引きずり去ったとき
Where a rocket ship experiment went awry
ロケット船の実験が失敗した場所
When the prototype exploded on the launching site
試作機が発射場で爆発したとき
Back in Canajoharie
カナジョハリエに戻りました
Canajoharie
カナジョハリー
Call me sentimental but I want to go back
感傷的だと言われても、戻りたい
And commemorate the place with a historical plaque
そして歴史的な銘板でその場所を記念しましょう

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.