Why Must I Be Sad? Songtekst Nederlandse Vertaling
Het kunnen reuzen zijn - waarom moet ik verdrietig zijn?
They Might Be Giants - Why Must I Be Sad? songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
(Intro riff then) D Em F C D Em F C
(Introriff dan) D Em F C D Em F C
Verse:
Vers:
No more Mister Nice Guy
Geen meneer aardige kerel meer
I love the dead
Ik hou van de doden
I've been thinking about it
Ik heb erover nagedacht
Now I understand what he said
Nu begrijp ik wat hij zei
Pre Chorus:
Pre-refrein:
Ask me now I
Vraag het mij nu
understand the words that Alice said
Begrijp de woorden die Alice zei
I kick the rocks beneath me
Ik schop tegen de rotsen onder mij
I squint at the sun
Ik tuur naar de zon
Chorus:
refrein:
Sad, sad, sad, sad
Verdrietig, verdrietig, verdrietig, verdrietig
Why must I be sad?
Waarom moet ik verdrietig zijn?
The rows of dandelions growing all around me
De rijen paardebloemen groeien overal om me heen
Why must I be sad?
Waarom moet ik verdrietig zijn?
Verse 2:
Vers 2:
No one knows these things but me and him
Niemand weet deze dingen behalve ik en hij
so I'm writing everything down in a spiral notebook
dus ik schrijf alles op in een spiraalvormig notitieboekje
in the hopes that one day other people
in de hoop dat op een dag andere mensen
will feel as low as this
zal zo laag voelen als dit
Pre Chorus:
Pre-refrein:
Ask me now I
Vraag het mij nu
understand the words that Alice said
Begrijp de woorden die Alice zei
I kick the rocks beneath me
Ik schop tegen de rotsen onder mij
I squint at the sun
Ik tuur naar de zon
Chorus:
refrein:
Sad, sad, sad, sad
Verdrietig, verdrietig, verdrietig, verdrietig
Why must I be sad?
Waarom moet ik verdrietig zijn?
The rows of dandelions growing all around me
De rijen paardebloemen groeien overal om me heen
Why must I be sad?
Waarom moet ik verdrietig zijn?
Bridge/Verse:
Brug/Vers:
No more Mister Nice Guy
Geen meneer aardige kerel meer
I love the dead
Ik hou van de doden
I've been thinking about it
Ik heb erover nagedacht
Now I understand what he said
Nu begrijp ik wat hij zei
Pre Chorus:
Pre-refrein:
Ask me now I
Vraag het mij nu
understand the words that Alice said
Begrijp de woorden die Alice zei
I kick the rocks beneath me
Ik schop tegen de rotsen onder mij
I squint at the sun
Ik tuur naar de zon
Chorus:
refrein:
Sad, sad, sad, sad
Verdrietig, verdrietig, verdrietig, verdrietig
Why must I be sad?
Waarom moet ik verdrietig zijn?
The rows of dandelions growing all around me
De rijen paardebloemen groeien overal om me heen
Why must I be sad?
Waarom moet ik verdrietig zijn?
Why must I be sad?
Waarom moet ik verdrietig zijn?
Why must I be sad?
Waarom moet ik verdrietig zijn?
Why must I be sad?
Waarom moet ik verdrietig zijn?
Why must I be sad?
Waarom moet ik verdrietig zijn?
Why must I be sad?
Waarom moet ik verdrietig zijn?
Why must I be sad?
Waarom moet ik verdrietig zijn?
Why must I be sad?
Waarom moet ik verdrietig zijn?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
