Mountain of God Paroles Traduction Française
Troisième jour - Montagne de Dieu
by Third Day
Third Day - Mountain of God paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Verse 1:
Verset 1 :
I thought that I was all alone
Je pensais que j'étais tout seul
Broken and afraid
Brisé et effrayé
but you were there with me
mais tu étais là avec moi
yes you were there with me
oui tu étais là avec moi
and I didn't even know
et je ne savais même pas
that I had lost my way
que j'avais perdu mon chemin
but you were there with me
mais tu étais là avec moi
yes you were there with me
oui tu étais là avec moi
Prechorus:
Prérefrain :
Until you opened up my eyes
Jusqu'à ce que tu m'ouvres les yeux
I never knew
Je n'ai jamais su
That I couldn't ever make it
Que je ne pourrais jamais y arriver
without you
sans toi
Chorus:
Chœur :
Even though the journey's long
Même si le voyage est long
And I know the road is hard
Et je sais que la route est difficile
Well, the one who's gone before me
Eh bien, celui qui est parti avant moi
he will help me carry on
il m'aidera à continuer
After all that I've been through
Après tout ce que j'ai vécu
Now I realize the truth
Maintenant je réalise la vérité
That I must go through the valley
Que je dois traverser la vallée
to stand upon the mountain of God
se tenir sur la montagne de Dieu
Verse 2:
Verset 2 :
As I travel on the road
Pendant que je voyage sur la route
that you have lead me down
que tu m'as conduit vers le bas
you are here with me
tu es ici avec moi
yes, you are here with me
oui, tu es ici avec moi
I have need for nothing more
Je n'ai besoin de rien de plus
Oh, now that I have found
Oh, maintenant que j'ai trouvé
That You are here with me
Que tu es ici avec moi
Yes, you are here with me
Oui, tu es ici avec moi
//Prechorus2
//Préchore2
I confess from time to time
J'avoue de temps en temps
I lose my way
Je perds mon chemin
But you are always there
Mais tu es toujours là
To bring me back again
Pour me ramener à nouveau
(Repeat Chorus)
(Répéter le refrain)
Bridge:
Pont :
Sometimes I think of where it is I've come from
Parfois je pense à d'où je viens
And the things I've left behind
Et les choses que j'ai laissées derrière moi
But of all I've had, what I possessed
Mais de tout ce que j'ai eu, ce que je possédais
Nothing can quite compare
Rien ne peut vraiment se comparer
with what's in front of me
avec ce qui est devant moi
with what's in front of me
avec ce qui est devant moi
(Repeat Chorus to End)
(Répétez le refrain pour terminer)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
