Mountain of God Letras Tradução em Português

Terceiro Dia – Montanha de Deus

by Third Day

Third Day - Mountain of God letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Mountain of God - Third Day
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Third Day Mountain of God

Verse 1:
Versículo 1:
I thought that I was all alone
Eu pensei que estava sozinho
Broken and afraid
Quebrado e com medo
but you were there with me
mas você estava lá comigo
yes you were there with me
sim, você estava lá comigo
and I didn't even know
e eu nem sabia
that I had lost my way
que eu tinha perdido meu caminho
but you were there with me
mas você estava lá comigo
yes you were there with me
sim, você estava lá comigo
Prechorus:
Pré-refrão:
Until you opened up my eyes
Até você abrir meus olhos
I never knew
Eu nunca soube
That I couldn't ever make it
Que eu nunca conseguiria
without you
sem você
Chorus:
Refrão:
Even though the journey's long
Mesmo que a jornada seja longa
And I know the road is hard
E eu sei que o caminho é difícil
Well, the one who's gone before me
Bem, aquele que se foi antes de mim
he will help me carry on
ele vai me ajudar a continuar
After all that I've been through
Depois de tudo que passei
Now I realize the truth
Agora eu percebo a verdade
That I must go through the valley
Que devo passar pelo vale
to stand upon the mountain of God
ficar no monte de Deus
Verse 2:
Versículo 2:
As I travel on the road
Enquanto viajo na estrada
that you have lead me down
que você me levou para baixo
you are here with me
você está aqui comigo
yes, you are here with me
sim, você está aqui comigo
I have need for nothing more
Não preciso de mais nada
Oh, now that I have found
Ah, agora que encontrei
That You are here with me
Que você está aqui comigo
Yes, you are here with me
Sim, você está aqui comigo
//Prechorus2
//Pré-coro2
I confess from time to time
Confesso de vez em quando
I lose my way
eu perco meu caminho
But you are always there
Mas você está sempre lá
To bring me back again
Para me trazer de volta novamente
(Repeat Chorus)
(Repete o refrão)
Bridge:
Ponte:
Sometimes I think of where it is I've come from
Às vezes penso de onde vim
And the things I've left behind
E as coisas que deixei para trás
But of all I've had, what I possessed
Mas de tudo que tive, o que possuí
Nothing can quite compare
Nada pode se comparar
with what's in front of me
com o que está na minha frente
with what's in front of me
com o que está na minha frente
(Repeat Chorus to End)
(Repete o refrão até o fim)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.