I Climb Letras Tradução em Português
Mil Pés Krutch - Eu Subo
Thousand Foot Krutch - I Climb letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
From in the middle of the room
Do meio da sala
She hears the conversation moving
Ela ouve a conversa se movendo
Further from where she's going
Mais longe de onde ela está indo
Without even knowing
Sem nem saber
Now the vibrations in the floor
Agora as vibrações no chão
Are getting closer to the door
Estão se aproximando da porta
And is this the way you
E é assim que você
Let your problems drift away to?
Deixe seus problemas desaparecerem?
I climb so high it blows me away sometimes
Eu subo tão alto que às vezes me surpreende
See through my holes into this place I call my own
Veja através dos meus buracos esse lugar que eu chamo de meu
This time I'll try it's in the air tonight
Desta vez vou tentar, está no ar esta noite
Sleep tonight, no more cryin'
Durma esta noite, chega de chorar
'Cause I've got you on my side
Porque eu tenho você do meu lado
I don't want you to be anything at all
Eu não quero que você seja nada
I just want you to say you love me
Eu só quero que você diga que me ama
I don't care, just stop living like this
Eu não me importo, apenas pare de viver assim
I don't want to be anything at all
Eu não quero ser nada
I just want you to see who I am
Eu só quero que você veja quem eu sou
And stop the violence no more silence
E pare com a violência, não há mais silêncio
From in the middle of the room
Do meio da sala
She hears the conversation moving
Ela ouve a conversa se movendo
Further from where she's going
Mais longe de onde ela está indo
Without even knowing, knowing
Mesmo sem saber, sabendo
Now the vibrations in the floor
Agora as vibrações no chão
Are getting closer to the door
Estão se aproximando da porta
And is this the way you
E é assim que você
Let your problems drift away to?
Deixe seus problemas desaparecerem?
I climb so high it blows me away sometimes
Eu subo tão alto que às vezes me surpreende
See through my holes into this place I call my own
Veja através dos meus buracos esse lugar que eu chamo de meu
This time I'll try it's in the air tonight
Desta vez vou tentar, está no ar esta noite
Sleep tonight, no more cryin'
Durma esta noite, chega de chorar
'Cause I've got you on my side
Porque eu tenho você do meu lado
I don't want you to be anything at all
Eu não quero que você seja nada
I just want you to say you love me
Eu só quero que você diga que me ama
I don't care, just stop living like this
Eu não me importo, apenas pare de viver assim
I don't want to be anything at all
Eu não quero ser nada
I just want you to see who I am
Eu só quero que você veja quem eu sou
And stop the violence no more silence
E pare com a violência, não há mais silêncio
I'm gonna show ya I'm alive
Eu vou te mostrar que estou vivo
Breathing clearly for the first time
Respirando claramente pela primeira vez
Hold me in your arms
Segure-me em seus braços
Take me to the place where you are
Leve-me para o lugar onde você está
I needed time to clear my mind
Eu precisava de tempo para limpar minha mente
Keeping balanced on this line
Mantendo-se equilibrado nesta linha
Was impossible before I met you
Era impossível antes de te conhecer
I climb so high it blows me away sometimes
Eu subo tão alto que às vezes me surpreende
Sleep tonight, no more cryin'
Durma esta noite, chega de chorar
'Cause I've got you on my side
Porque eu tenho você do meu lado
I don't want you to be anything at all
Eu não quero que você seja nada
I just want you to say you love me
Eu só quero que você diga que me ama
I don't care, just stop living like this
Eu não me importo, apenas pare de viver assim
I don't want to be anything at all
Eu não quero ser nada
I just want you to see who I am
Eu só quero que você veja quem eu sou
And stop the violence no more silence
E pare com a violência, não há mais silêncio
I'll shout from the top of the rooftops singing
Vou gritar do alto dos telhados cantando
I'm not afraid of the bed I lay in
Não tenho medo da cama em que deito
Listen to the sound of the voices ringing
Ouça o som das vozes tocando
I can't deny it, no more silence
Não posso negar, chega de silêncio
Shout from the top of the rooftops singing
Grite do alto dos telhados cantando
We're not afraid of the bed we lay in
Não temos medo da cama em que deitamos
Listen to the sound of the voices ringing
Ouça o som das vozes tocando
I can't deny it, no more silence
Não posso negar, chega de silêncio
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
