Wake Up كلمات أغنية ترجمة عربية
نعمة ثلاثة أيام – استيقظ
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
مقدم بواسطة: paramore_fans@yahoo.com
This is 100% correct!!! you just have to learn
وهذا صحيح 100%!!! عليك فقط أن تتعلم
to pluck the correct notes in the key of A Major
لنتف النغمات الصحيحة في مفتاح A Major
Key: A
مفتاح: أ
Chords:
الحبال:
Intro: F#m-E-A-E- x2
المقدمة: F#m-E-A-E- x2
Verse 1:
الآية 1:
I'm not sober
أنا لست رصينًا
all the time
طوال الوقت
You bring me down
أنت تنزلني
at least you try
على الأقل حاولت
Until we see
حتى نرى
this eye to eye
هذه العين بالعين
I don't want you
أنا لا أريدك
Interlude: F#m-E-A-E-
فاصل: F#m-E-A-E-
Verse 2:
الآية 2:
I must be running
يجب أن أركض
out of luck
من الحظ
Cause you're just not
لأنك لست كذلك
drunk enough to fuck
في حالة سكر بما فيه الكفاية ليمارس الجنس
And now I've had
والآن لقد كان
it up to here
يصل الى هنا
I don't, I don't want you
أنا لا أريدك
Refrain 1:
الامتناع 1:
It took so long to see
استغرق الأمر وقتا طويلا لنرى
You walked away from me
لقد ابتعدت عني
When I need you
عندما أحتاجك
Chorus:
جوقة:
Wake up I'm pounding
استيقظ أنا أقصف
on the door
على الباب
I'm not the man
أنا لست الرجل
I was before
كنت من قبل
Where the hell are you
أين أنت بحق الجحيم؟
When I need you
عندما أحتاجك
Wake up I'm pounding
استيقظ أنا أقصف
on the door
على الباب
I won't hurt you anymore
لن أؤذيك بعد الآن
Where the hell are you
أين أنت بحق الجحيم؟
When I need you
عندما أحتاجك
Interlude: F#m-E-A-E-
فاصل: F#m-E-A-E-
Verse 3:
الآية 3:
I'm not angry
أنا لست غاضبا
all the time
طوال الوقت
You push me down
أنت تدفعني للأسفل
at least you try
على الأقل حاولت
Until we see
حتى نرى
this eye to eye
هذه العين بالعين
I don't want you
أنا لا أريدك
(Repeat Refrain 1)
(كرر الامتناع 1)
(Repeat Chorus)
(كرر جوقة)
Interlude: Bm-C#m-D-E- x2
فاصل: Bm-C#m-D-E- x2
Refrain 2:
الامتناع 2:
It took so long to see
استغرق الأمر وقتا طويلا لنرى
You walked away from me
لقد ابتعدت عني
When I need you
عندما أحتاجك
Breakdown: F#m-E-A-E-
الانهيار: F#m-E-A-E-
(Repeat Chorus)
(كرر جوقة)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
