Before We Knew They Were Good Versuri Traducere în Română
Toby Keith - Înainte să ne dăm seama că sunt buni
by Toby Keith
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introducere:
D, D/C# , Bm , D/C# , D , D/C# , Bm , A
Re, D/C# , Bm , D/C# , D , D/C# , Bm , A
Verse 1:
Versetul 1:
Five young guns, four old Fords between us
Cinci arme tinere, patru Ford-uri vechi între noi
Never more than a couple of 'em run at a time
Niciodată mai mult de doi dintre ei să aleargă o dată
Bold and bored, standin' and gasolinin'
Îndrăzneț și plictisit, stând și benzinând
Makin' sparks with anything we could find
Face scântei cu orice am putea găsi
Pre-horus:
Pre-horus:
We love that town but we were seventeeners
Ne place orașul, dar eram în vârstă de șaptesprezece ani
Ridin' around giving it the finger
Călărind, dându-i degetul
horus:
horus:
Those days we made it last all night
Zilele acelea am făcut-o să reziste toată noaptea
Those girls we thought were just all right
Fetele alea pe care le credeam că sunt în regulă
Those kids that town misunderstood
Copiii aceia din oraș i-au înțeles greșit
They were great ... before we knew they were good
Au fost grozavi... înainte să ne dăm seama că sunt buni
Sweatin' in the sun 'cuz havin' fun takes money
A transpira la soare, pentru că a te distra necesită bani
Paid for our crazy cuttin' grass
Am plătit pentru iarba noastră nebună de tăiat
Waitin' on the front porch for little miss milk and honey
Aștept pe veranda din față pentru lapte și miere
Smellin' like Marlboros and lawnmower gas
Miroase a Marlboros și a gazului pentru mașina de tuns iarba
Pre-horus:
Pre-horus:
We parked that Galaxy out there where the milo grew
Am parcat acea galaxie acolo unde a crescut milo
Two beginners tryin' to show each other what they knew
Doi începători încearcă să-și arate reciproc ceea ce știu
horus:
horus:
Those days we made it last all night
Zilele acelea am făcut-o să reziste toată noaptea
Those girls we thought were just all right
Fetele alea pe care le credeam că sunt în regulă
Those kids that town misunderstood
Copiii aceia din oraș i-au înțeles greșit
They were great ... before we knew they were
Au fost grozavi... înainte să ne dăm seama că sunt
ridge:
creasta:
Caged birds singing, waitin' on their wings and learnin' to fly
Păsări în cușcă cântând, așteaptă pe aripi și învață să zboare
One day they're on the ground and then you turn around
Într-o zi sunt pe pământ și apoi te întorci
They're all in the sky
Toți sunt pe cer
horus:
horus:
Those days we made it last all night
Zilele acelea am făcut-o să reziste toată noaptea
Those girls we thought were just all right
Fetele alea pe care le credeam că sunt în regulă
Those kids that town misunderstood
Copiii aceia din oraș i-au înțeles greșit
They were great ... before we knew they were good
Au fost grozavi... înainte să ne dăm seama că sunt buni
D, D/C# , Bm
Re, D/C#, Bm
Before we knew they were good
Înainte să ne dăm seama că sunt bune
D/C# Bm They were great A
D/C# Bm Au fost grozavi A
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
