Silhouette Paroles Traduction Française

Tom Odell - Silhouette

by Tom Odell

Tom Odell - Silhouette paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Silhouette - Tom Odell
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Tom Odell Silhouette

I keep waking at night in the freezing cold
Je continue de me réveiller la nuit dans le froid glacial
Staring at the shadows coming up the walls
Regardant les ombres qui montent sur les murs
Giving me a feeling I can't define
Me donnant un sentiment que je ne peux pas définir
"Is there anyone there?" I say to the dark
"Y a-t-il quelqu'un là-bas ?" Je dis au noir
But all I get back is a beating heart
Mais tout ce que je reçois c'est un cœur qui bat
Going out of rhythm and I realize
Je perds le rythme et je réalise
Pre-horus
Pré-horus
Oh, something's changed
Oh, quelque chose a changé
Oh, something's changed
Oh, quelque chose a changé
horus
Horus
It's just a silhouette, a flick in the blinds
C'est juste une silhouette, un coup dans les stores
It's just a mind trick, I don't know why
C'est juste une astuce mentale, je ne sais pas pourquoi
But it reminds me of someone that I used to know
Mais ça me rappelle quelqu'un que je connaissais
All that I can't forget, is every night right beside me
Tout ce que je ne peux pas oublier, c'est chaque nuit juste à côté de moi
I open my eyes and it reminds me
J'ouvre les yeux et ça me rappelle
I should have never let you go
Je n'aurais jamais dû te laisser partir
Look up there don't you see her face
Regarde là-haut, tu ne vois pas son visage
That familiar heart, that familiar shape
Ce cœur familier, cette forme familière
Are giving me a feeling, I can't define
Me donnent un sentiment, je ne peux pas définir
Oh, something's changed
Oh, quelque chose a changé
Oh, something's changed
Oh, quelque chose a changé
horus
Horus
It's just a silhouette, a flick in the blinds
C'est juste une silhouette, un coup dans les stores
It's just a mind trick, I don't know why
C'est juste une astuce mentale, je ne sais pas pourquoi
But it reminds me of someone that I used to know
Mais ça me rappelle quelqu'un que je connaissais
All that I can't forget, is every night right beside me
Tout ce que je ne peux pas oublier, c'est chaque nuit juste à côté de moi
I open my eyes and it reminds me
J'ouvre les yeux et ça me rappelle
I should have never let you go
Je n'aurais jamais dû te laisser partir
ridge
crête
I wanna throw my arms around you
Je veux jeter mes bras autour de toi
Tell everyone I found you
Dis à tout le monde que je t'ai trouvé
But you're just a shadow in my mind
Mais tu n'es qu'une ombre dans mon esprit
You know you've got me so enchanted
Tu sais que tu m'as tellement enchanté
Why you gotta be cold-hearted
Pourquoi tu dois avoir le cœur froid
Dancing on your own in the cold streetlight
Danser seul dans le réverbère froid
horus
Horus
It's just a silhouette, a flick in the blinds
C'est juste une silhouette, un coup dans les stores
It's just a mind trick, I don't know why
C'est juste une astuce mentale, je ne sais pas pourquoi
But it reminds me of someone that I used to know
Mais ça me rappelle quelqu'un que je connaissais
All that I can't forget, is every night right beside me
Tout ce que je ne peux pas oublier, c'est chaque nuit juste à côté de moi
I open my eyes and it reminds me
J'ouvre les yeux et ça me rappelle
I should have never let you go
Je n'aurais jamais dû te laisser partir

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.